final point — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «final point»
final point — финальной точки
Yes, which leads me to my final point.
Да,что приводит меня к моей финальной точке.
Let's check the final point first to see if they're there, then we'll see.
Давай сначала проверим финальную точку и посмотрим, там ли они, а потом поглядим, что дальше делать.
The game is scheduled to last 4 hours. 4 hours from now Mislav and I come to the final point to collect the wounded.
Игра рассчитана на 4 часа. 4 часа спустя Мислав и я дойдём до финальной точки чтобы собрать раненых.
final point — последнее очко
Final point.
Последнее очко.
You're not gonna give me my final point?
Ты собираешься засчитать мне моё последнее очко?
final point — последним в
The final point is Dascalu.
И последнее — Даскалу.
This could be the final point of Peter Colt's pro career right here, right now.
Этот розыгрыш может стать последним в профессиональной карьере Питера Кольта. Прямо здесь и прямо сейчас.
final point — последний пункт
Hmm. Two final points...
Два последних пункта...
Final point...
Последний пункт...
final point — конечных островов
If he uses the Final Points, that becomes possible.
И использовать для этого Конечные Острова.
Originally, they are our trump card to protect the Final Points of the pirates.
Камень Дина предназначался для защиты Конечных Островов от пиратов.
final point — другие примеры
The Pritchard killed Andrew Marsh, final point.
Конец истории. Но зачем ему красть завещание, которое было в его пользу?
I think you'll find...right, that the very simple matter — on what I wanted to say, and this is my final point, — to get your taxation system, because actually it's not taxation...
Я думаю, вы найдёте ... право, это очень простой вопрос относительно того, что я хотел сказать, и моё заключительное мнение, чтобы получить вашу систему налогообложения, потому что фактически это не налогообложение...
— We want to know The final point of your adventure.
— Мы хотели бы узнать, чем закончилось Ваше приключение.
Final point, advantage Ross.
Решающий мяч, преимущество у Росса.
I would like to bring up Dr. Estelle Montfort's final point to make it clearer, Sir.
Напомню слова доктора Эстель Монфор и уточню, ваша честь:
Показать ещё примеры...