few eggs — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «few eggs»
few eggs — пару яиц
Well, we all have to break a few eggs to make an omelet.
Всем приходится разбить пару яиц, чтобы сделать себе омлет.
In order to make an omelet, you got to break a few eggs.
Для того чтобы сделать омлет, нужно разбить пару яиц.
Gotta crack a few eggs to make an omelet.
Приходится разбить пару яиц, чтобы сделать омлет.
And to finish, a few eggs.
И в завершении, пару яиц.
Well, you can't make an omelet without breaking a few eggs now can you.
омлет не приготовишь, не разбив пару яиц, согласен?
Показать ещё примеры для «пару яиц»...
few eggs — несколько яиц
A few eggs.
Несколько яиц.
And bring us back a few eggs.
И принеси нам несколько яиц.
Sometimes you need to break a few eggs to save lives.
Иногда нужно разбить несколько яиц, что бы спасти жизнь.
Sometimes you gotta crack a few eggs to make an omelet.
...иногда нужно разбить несколько яиц, чтобы сделать омлет.
Ah, I guess you can't make an omelet without breaking a few eggs.
Думаю, нельзя приготовить омлет, не разбив несколько яиц.
Показать ещё примеры для «несколько яиц»...
few eggs — разбив яиц
I knew it wouldn't be an easy campaign, but I couldn't make an omelet without cracking a few eggs.
Я знала, что это будет нелегко, но нельзя приготовить омлет, не разбив яиц.
You can't make an omelet without breaking a few eggs.
Ты не можешь приготовить омлет, не разбив яиц.
Can't make a nest without breaking a few eggs.
Омлет не сделать, не разбив яиц.
You can't make an omelet without breaking a few eggs.
«Нельзя сделать омлет не разбив яиц.»
Can't make an omelet without breaking a few eggs.
Нельзя приготовить яичницу, не разбив яйца.
Показать ещё примеры для «разбив яиц»...