father brought — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «father brought»

father broughtотец привёз

My father brought this to me from Egypt.
Мой отец привёз мне это из Египта.
Alright? This is the pistol that my father brought from Algeria. As a gift.
Итак, это-пистолет, который отец привез из Алжира мне в подарок.
That your father brought from Algeria. -Yes!
— Который Ваш отец привёз из Алжира.
His father brought a programme with famous players.
Его отец привез бейсбольную программу с известными игроками.
Hey, my father brought this bear back from Gstaad years ago.
Эй, мой отец привез этого медведя из Гстаада очень давно.
Показать ещё примеры для «отец привёз»...

father broughtотец принёс

Your father brought her here.
Твой отец принес ее сюда.
Your father brought your homework.
Твой отец принес домашние задания.
I remember the day your father brought her home.
Помню день, когда ваш отец принёс её.
My father brought my mother here on their first date.
Мой отец принёс мою мать сюда в их первый юбилей.
When I was very young, my father brought me an injured fox cub he found.
Когда я был совсем маленьким, мой отец принес мне раненого лисенка.
Показать ещё примеры для «отец принёс»...

father broughtотец привёл

My father brought me here, when I was six years old.
Мой отец привел меня сюда, когда мне было шесть лет.
Your father brought his little plaything.
Твой отец привёл свою игрушку.
My father brought me and my brothers up to the bluffs so we could watch the ship that carried you off.
Мой отец привёл меня с братьями на причал, и мы смотрели, как уплывал корабль с вами на борту.
My father brought me here for my 19th birthday.
Отец привёл меня сюда в день моего 19-летия.
Your father brought you home and we adopted you.
Но твой отец привел тебя в наш дом, и мы удочерили тебя.
Показать ещё примеры для «отец привёл»...

father broughtотцы

Four score and seven years ago our fathers brought forth upon this continent a new nation, conceived in liberty and dedicated to the proposition that all men are created equal.
Восемьдесять семь лет назад наши отцы ступили на этот континент новая нация, зачатая в свободе созданная с целью показать что все люди сотворены равными.
— A lot of fathers bring the car around.
Там многие отцы оставили машины.
Four score and seven years ago... our fathers brought forth on this continent... a new nation conceived in liberty... and dedicated to the proposition... that all men are created equal.
Минуло восемьдесят семь лет с тех пор, как отцы наши основали на этом континенте новую нацию... своим рождением обязанную свободе и посвятившую себя доказательству того, что все люди рождены равными.
And it is her request that your father bring you home.
И это её просьба, чтобы отец отвез тебя домой.
After my brother confessed, my father brought in my wife and gave her to his guards.
После того, как мой братец признался мой отец отдал приказ привести мою жену и отдал ее своим стражникам.
Показать ещё примеры для «отцы»...