fast a pace — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «fast a pace»
fast a pace — быстро
— Yeah, well, in a conflict zone, you get used to moving at a fast pace.
— Да, ну, в зоне конфликта, привыкаешь действовать быстро.
Caleb Jacob Haas is a dynamo... similar qualities to a performer, but a dynamo encapsulates a need to keep things at a fast pace rather than let them turn real or emotional.
Калеб Джейкоб Хаас — активист, схожие черты с исполнителем, но у активиста есть нужда все делать быстро, вместо того, чтобы позволить им стать реальными или личными.
So we got a daughter and life is moving at a really, really fast pace but, baby, you're always gonna be a Latina with an upside down exclamation point.
У нас маленькая дочка, и жизнь меняется очень быстро, но... Ты навсегда останешься латино— американкой с большой буквы.
fast a pace — быстром темпе
Oh. She needs long walks in the morning; 45 minutes at a fast pace.
Утром с ней нужно долго гулять, 45 минут в быстром темпе.
The government gets suspicious if I work at too fast a pace.
Правительство становится подозрительным, если я работаю слишком быстром темпе.
fast a pace — другие примеры
If we set a faster pace, we could make it before sundown on the 12th.
Если поспешим, мы сможем успеть туда до заката 12-го.
They're attracted to stories of a faster pace of life.
Их привлекали рассказы о ритме жизни, существующем на других планетах.
In front of me, the guide walks on a plane with a fast pace.
Передо мной резво шел проводник.
Of course, he has only a very few men, which makes a fast pace easier.
Конечно, людей у него совсем мало, это облегчает передвижение.
Fast pace?
Крошка?
Показать ещё примеры...