farewell drink — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «farewell drink»
farewell drink — прощальной вечеринке
Last year, at her farewell drink.
— Когда это было? — В прошлом году. На её прощальной вечеринке.
I really freaked out on my farewell drink at Schaudel.
Я в последний раз сильно перестаралась. На прощальной вечеринке в издательстве.
You do remember your farewell drink.
Ты же на самом деле всё помнишь с прощальной вечеринки?
farewell drink — прощальный тост
An intimate farewell drink, a sympathetic smile, a shoulder to cry on.
Задушевный прощальный тост, сочувственная улыбка, плечо, чтобы поплакаться.
What's this, a farewell drink?
Что это, прощальный тост?
farewell drink — прощальная выпивка
Buy me a farewell drink.
Купишь мне прощальной выпивки.
A farewell drink.
Прощальная выпивка.
farewell drink — другие примеры
A FAREWELL DRINK.
На посошок.
YES, JANET, I'LL HAVE A FAREWELL DRINK WITH YOU.
Да, Жанет, я выпью на посошок с тобой.
A farewell drink.
Глоток на прощание.
We're having a farewell drink in these delightful surroundings.
Мы тут решили выпить напоследок в этой роскошной обстановке.
A farewell drink.
На коня.
Показать ещё примеры...