evidence indicates — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «evidence indicates»

evidence indicatesулики указывают

The evidence indicates that we caught the murderers.
Улики указывают, что мы взяли убийц.
— And all the evidence indicates that she was cryogenically frozen.
— Что? — И улики указывают, что ее подвергли криогенной заморозке.
Evidence indicates that Diane Sidman was frozen using liquid nitrogen after she was killed.
Улики указывают, что Диана Сидман была заморожена используя жидкий азот, после того как была убита
A computer simulation using available evidence indicates that his legs were above his head; water went into the victim's mouth and lungs, all consistent with someone...
Компьютерное моделирование на основании доступных улик указывает, что его ноги были выше головы, вода наполнила рот и лёгкие жертвы, всё свидетельствует, что...
advertisement

evidence indicatesдоказательства указывают на то

Aaron, you looked at that case, too, and the evidence indicated the torso killer was working alone.
Аарон, ты тоже смотрел это дело, и доказательства указывали, что убийца работал в одиночку.
Forensic evidence indicates you then shot yourself in order to justify this use of your deadly force.
Судебные доказательства указывают на то, что затем вы подстрелили себя с целью оправдать огонь на поражение.
advertisement

evidence indicates — другие примеры

Those drugs are perishable. Doctor, evidence indicates the creature is here to spawn.
Доктор, доказательства подсказывают, что существо здесь для размножения.
Evidence indicates the robberies have occurred over a period of time.
Что ограбления осуществлялись Длительное время.
The evidence indicates that the rocks are 1 .2 million years old.
Факты говорят, что этим скалам более 1.2 миллиона лет.
But there is no evidence indicating an abduction.
Увы, версия о похищении не подкреплена доказательствами.
Our evidence indicates that Katie has the coping skills not only to live on her own and to care for a child, but to make the decision whether or not to have that child.
Полученные нами сведения показали, что Кейти не только в сотоянии жить независимо, ... позаботиться о ребенке, но так же и самостоятельно принимать решения, ... иметь или не иметь ребенка.
Показать ещё примеры...