even meet — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «even meet»

even meetне встречались

We had never even met.
Мы же никогда не встречались.
Maybe they never even met.
Может, они никогда не встречались.
I'll merely pick a robot at random from somewhere in the universe... Probably one you've never even met, and then I'll remove his hands...
Я просто выберу наугад робота из какого-нибудь уголка вселенной... скорее всего, вы никогда не встречались, а потом просто поменяю вам руки.
Miss sullivan,we haven't even met yet, and already,I've ruined your blouse.
Мисс Салливан, мы пока не встречались, а я уже испортил вашу блузку.
They'd never even met each other.
Они никогда не встречались.
Показать ещё примеры для «не встречались»...

even meetдаже не видела

She never even met Jack.
Она даже не видела Джека.
You never even met Stevie.
Ты ее даже не видела ни разу.
I never even met him.
Я никогда даже не видела его.
I've not even met him.
Я его даже не видела.
The strange thing is, I mean, I haven't even met the woman yet.
Странно то, что я даже не видела эту женщину.
Показать ещё примеры для «даже не видела»...

even meetвстречал

I never even met the guy.
О нет, я уверен, что ты встречал Джейкоба.
Well, pardon me for being a little uncomfortable... with hiring someone that I don't know and I've never even met.
Прости меня за то, что я немного теряюсь принимая на работу... человека, которого я не знаю, и никогда не встречал.
— I actually haven't even met him.
— Вообще то я никогда его не встречал.
Dr. Robbins hasn't even met her, and they're buddies.
Доктор Робинс тоже никогда не встречал её, а они ведь с Реем приятели.
I've never even met the woman.
Я никогда не встречал эту женщину.
Показать ещё примеры для «встречал»...

even meetдаже не знаком с

I never even met your sister.
Я даже не знаком с твоей сестрой.
Never even met the lad.
Даже не знаком с парнем.
You know, I haven't even met the fiancée.
Я даже не знаком с невестой.
Secondly, I've never even met Garza, so... — you got no motive.
А во-вторых: я даже не знаком с Гарзой, так что, у вас нет мотива.
Come on, you haven't even met her yet?
Ты ещё даже не знаком с ней?
Показать ещё примеры для «даже не знаком с»...

even meetвстретила

And my engagement to Mitch was before I even met George or Ian.
И моя помолвка с Митчем была до того, как я встретила Джорджа и Иена.
How did you even meet this creep, Les?
Как ты только встретила этого урода, Лес?
When I was younger, before I even met your father, George and I dated.
Когда я была моложе, до того как я встретила твоего отца, мы с Джорджем встречались.
We were separated before Chloe even met you.
Мы разошлись до того, как Хлоя встретила тебя.
I've wanted to go to SCU since before I even met Luke.
Я хотела учиться там еще до того, как встретила Люка.
Показать ещё примеры для «встретила»...

even meetвстретились

From before you two even met.
Еще до того как вы встретились.
— Never even met.
Теперь встретились.
That your perfect son has been having an affair that was going on before we even met.
Что ваш идеальный сын была интрижка, что происходит до того, как мы встретились.
I came up with Mrs. Jeffries before we even met.
Миссис Джеффриз я придумал до того, как мы встретились.
I mean, I told him that I loved him before we even met.
В смысле, я сказала ему, что люблю до того, как мы встретились.
Показать ещё примеры для «встретились»...

even meetпознакомился с

She even met a new guy while she was doing her community service.
Она даже познакомилась с новым парнем, пока отрабатывала общественные работы.
Hell, she even met Jason when he came to Nashville.
Черт, она даже познакомилась с Джейсоном, когда он приехал в Нэшвилл.
How did you even meet?
Как вы познакомились?
Where did you even meet him?
Как вы познакомились?
Only reason I even met Victor was I jumped off a humvee and broke my feet.
Я познакомился с Виктором, когда при прыжке из джипа переломал ноги.
Показать ещё примеры для «познакомился с»...

even meetне знала

And that minister, don't think he'd even met the guy.
А этот священник, кажется, даже не знал его.
— He hadn't even met her— — because he's crazy.
— Он даже не знал её. — Потому что он сумасшедший.
No, some of this stuff is mine, when I modelled, before I even met Carlos.
Нет, здесь много моего, когда я еще была моделью и не знала Карлоса.
I never even met Johnny Boz!
! Я не знала Джонни Боза.
You haven't even met the woman yet.
Ты еще даже не знаешь ее.
Показать ещё примеры для «не знала»...

even meetнашего знакомства

That marriage was long over before we even met.
Тот брак был разрушен задолго до нашего знакомства.
I'm not even entitled to anger, because... because you impregnated her before you even met me.
У меня даже права на ярость нет, потому что... ты обрюхатил её до нашего знакомства.
The O'Brien meeting was scheduled days before we even met.
Встреча с О'Брайеном была запланирована до нашего знакомства.
I was in love with that kid before I even met him.
Я любил этого малыша еще до знакомства с ним.
But how could Cherie have stolen a rifle From one of Mr. Beebe's clients Months before she even met him?
Но как Шери могла украсть винтовку у одного из клиентов мистера Биби задолго до знакомства с ним?
Показать ещё примеры для «нашего знакомства»...

even meetглаза не видела

I have never even met this woman.
Я никогда в глаза не видела этой женщины.
They died of frostbite or something. I never even met them.
Они там просто замерзли, я их в глаза не видела.
Jocelyn never even met the guy.
Джоселин его в глаза не видела.
I never even met him!
Я его в глаза не видел!
It'd be a shame, stripping away pieces of the kind of guy who spends an afternoon playing the ponies for a bunch of women he's never even met.
Будет жаль разобрать на кусочки такого парня, который полдня играет на скачках ради нескольких женщин, которых он и в глаза не видел.
Показать ещё примеры для «глаза не видела»...