entree — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «entree»

/ˈɒntreɪ/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «entree»

entreeосновное блюдо

Walking with the entrees.
Несу основные блюда.
Zach is feeling better and entrees are flying out of the blue kitchen as well.
Зак чувстует себя лучше и основные блюда также вылетают из синей кухни.
Walking with entrees.
Основные блюда.
Jump into the blue team and help me get their entrees out.
Идите в голубую кухню и помогите им сделать основные блюда.
To keep their entrees moving to the pass.
(Диктор) Они должны продолжить подавать свои основные блюда.
Показать ещё примеры для «основное блюдо»...

entreeблюдо

For her entree, she'll have the pumpkin ravioli.
Затем, она будет равиоли... то же блюдо она заказала на их..
Today's entree is politics.
На главное блюдо будет политика.
I can't choose my entree with hallmark hall of fame playing in the background. I'm calling the cops.
Я не могу выбрать блюдо, когда на фоне разыгрывают зал славы Холлмарк.
Oh, that's my second entree.
О, это моё второе блюдо.
— Do you have fish or do you not have fish? — Can I get you a non-fish entree?
Могу я принести вам блюдо не из рыбы?
Показать ещё примеры для «блюдо»...

entreeзакуска

That's hors d'oeuvres, then onto entrees.
Вот и все закуски.
Mousse A La Florentine, and meatless entrees don't make themselves.
Флорентийский мусс, а вегетарианские закуски тоже сами собой не приготовятся.
And, oh, one of them proposed to me before we even ordered our entrees, and then cried in his French onion soup when I refused.
А один сделал мне предложение еще до того, как мы заказали закуски, и потом плакал над французским луковым супом, когда я отказалась.
Take them their entrees.
Неси им их закуски.
Me, I'm looking to leave desserts and move into entrees.
Что касается меня, то я хочу перейти с десертов на закуски.
Показать ещё примеры для «закуска»...

entreeпервое блюдо

So is it an appetizer or a entree, or... where are we going with this?
Так это закуска или первое блюдо, или...как мне это назвать?
Oh, and make sure you don't eat anything, because I know we're gonna go someplace really fancy and I'll bring you back a nice entree.
О, и ничего не ешь, потому что мы пойдем в какое-нибудь крутое место, и я принесу тебе отличное первое блюдо.
Entree two halibut, one bass, one pork, one lamb, one Wellington.
Первое блюдо: два палтуса, один бас, одна свинина одна баранина, один Веллингтон(?
'Cause, obviously, you're the appetizer, I'm the entree.
Потому что, ты закуска, а я первое блюдо.
Two soups, two salads, two entrees, two desserts.
Два супа, два салата, два первых блюда, два десерта.