energy and — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «energy and»

energy andэнергии и

But what could have absorbed that much energy and survived?
Но что могло абсорбировать столько энергии и выжить?
And for as long as man can remember, the pentagram has been a symbol for mystical energy and power.
С незапамятных времен пентаграмма служила символом мистической энергии и силы.
I just took those wasted energies and put them into one container: me.
Я просто брал те неиспользуемые энергии и поместил их в один контейнер: себя.
What I do takes varying amounts of energy and involves varying amounts of risk.
Что я делаю, забирает определенное количество энергии и несет за собой определенный риск.
He showed they chew up our universe, but then explode, giving off vast amounts of energy and material that eventually forms new stars.
Он показал, что они пожирают нашу вселенную, а потом взрываются, выбрасываю вовне огромное количество энергии и вещества, из которых потом формируются новые звезды.
Показать ещё примеры для «энергии и»...
advertisement

energy andсилы и

You waste energy and time!
Ты зря тратишь силы и время!
Put all of his energy and money into that one event.
Все силы и все деньги вложил в это мероприятие.
You'll have more energy and self-confidence than you ever dreamed of.
У тебя будет больше силы и уверенности в себе, чем ты когда-либо мечтал.
Or just, you know, I don't know, a normal person, who has energy and likes to do things and have fun!
Или, знаешь, не знаю, нормальную, у которой есть силы и желание просто жить
We are to become a hub of energy and activity, fit for the challenges of the modern world.
Мы должны бросить все силы на то, чтобы справиться с трудностями современного мира.
Показать ещё примеры для «силы и»...
advertisement

energy andэнергетики

Before that was a conference call with Jamie Schwartz of the Environmental Defense Fund, Bryce Davis from the Sierra club and people from the Sub-Committee on Energy and Environment.
А до этого была конференция с Джейми Шварцем из фонда защиты природы, Брюсом Дэйвисом из клуба Сьерра и людьми из подкомитетов по Энергетике и Окружающей среде.
I'm meeting with the chair of the energy and commerce committee in an hour.
И через час у меня встреча с председателем комитета по энергетике и торговле.
As former Vice-minister of Energy and Power...
Как бывший Вице-министр энергетики...
If Tusk has the President's ear, you will see this administration shift its support toward nuclear energy and away from natural gas.
Если к Таску будет прислушиваться Президент, ты увидишь как правительство сместит поддержку в сторону ядерной энергетики, от природного газа.
We advise governments and private sector clients on energy and economic business models.
Мы создаем экономические модели, связанные с энергетикой, для правительства и частного сектора.
Показать ещё примеры для «энергетики»...