end of june — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «end of june»
end of june — в конце июня
Or much earlier... in July or at the end of June, right after they gave us the report cards.
Может, мне нужно было раньше побежать... В июле или в конце июня, сразу после того, как нам выдали табель.
Commissar Efim Moiseevich Fomin... was executed by a firing squad at Holmsky Gates... at the end of June 1941.
Полковой комиссар Фомин Ефим Моисеевич... был расстрелян у Холмских ворот... в конце июня... 41-го года.
Which should be happening at the end of this June...
Это будет в конце июня...
A reminder that my episode of Intervention airs at the end of June and my Hoarders episode airs in early August.
Напоминаю, что серию "Интвервенции" с моим участием покажут в конце Июня, а серию "Тезавраторов" — в начале августа.
I'm feeling so much better then I did at the end of June.
Самочувствие гораздо лучше, чем в конце июня.
Показать ещё примеры для «в конце июня»...