embrace the pain — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «embrace the pain»
embrace the pain — прими эту боль
Embrace the pain, spank your inner moppet, whatever, but get over it.
Прими эту боль, отшлепай своего внутреннего ребенка, что хочешь, но кончай с этим.
Embrace the pain, for it is your soul finally being unburdened.
Прими эту боль, Так как она снимет тяжесть с души.
— No, no, no, no, no. Okay, you need to embrace the pain so you can get through it.
Ты должен принять эту боль и так преодолеть ее.
They choose to stay in their crucible because it's easier to embrace the pain when it's all you know anymore.
Они предпочитают остаться в этом процессе, потому что так легче принять боль, если кроме нее больше ничего нет.
Embrace the pain, Christoph!
Прими боль,Кристоф!