drop down — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «drop down»

drop downупасть

This tear, it's been dropping down for ever, just doesn't stop...
Эта слеза, она всегда падает, просто не останавливается...
So Scott took three shots to the torso, he drops down, he bleeds out.
Значит в Скотта попадает три пули, он падает, истекает кровью.
Drops down to minus 1 73.
Температура падает до минус 173!
There is a short scene in David Lynch's Mulholland Dr., which takes place in the theatre where we are now, where behind the microphone a woman is singing, then out of exhaustion or whatever, she drops down.
В «Малхолланд драйв» Дэвида Линча есть короткий эпизод, происходящий в театре, в котором мы сейчас находимся. Женщина стоит за стойкой микрофона и поёт. Потом, лишившись чувств от утомления или чего-то ещё, она падает.
And he started upward, he flew upward, upward, but soon the heat ofthe sun burnt his wings, and he dropped down to the bottom of a very deep canyon.
Она стала подниматься все выше и выше, но очень скоро обожгла себе крылья и упала на самое дно ущелья.
Показать ещё примеры для «упасть»...

drop downспуститься

Should I drop down from the ceiling?
Возможно. Или спуститься с потолка?
I'm going to drop down for a better look.
Я хочу спуститься, чтоб иметь лучший обзор.
Should give us just enough time to rip open the roof access, drop down in the back corridor, and get in and out of the secure vault with the blood samples before anyone notices.
Это дает нам достаточно времени, чтобы с крыши спуститься во внутренний коридор, войти в хранилище повышенной безопасности с образцами крови и выйти из него до того, как кто-нибудь нас заметит.
It drops down on the Marston Road, just before the bend.
Они спускались на Марстон-Роуд, как раз перед поворотом.
You have to take her out right before we drop down.
Стреляй, как мы начнём спускаться.
Показать ещё примеры для «спуститься»...