driving a bus — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «driving a bus»
driving a bus — водить автобус
— Where did you learn to drive a bus?
Где научился водить автобус?
In Black Fang I asked — what if a rat could drive a bus?
В «Черном Клыке» я спрашивал — что, если крыса могла бы водить автобус?
Can you drive a bus?
Умеешь водить автобус? — Нет.
— You know, I like driving bus.
— Знаете что, мне нравится водить автобус.
You know, any idiot can drive a bus.
Вы знаете, любой идиот может водить автобус.
Показать ещё примеры для «водить автобус»...
advertisement
driving a bus — ведёте автобус
Okay, you're driving a bus.
Итак, вы ведете автобус.
I said you're driving the bus.
Я сказал: Вы ведете автобус!
Okay, you're driving a bus.
О. Кей? Вы ведете автобус.
You are driving a bus.
Вы ведете автобус
You're driving a bus. Ten people get on. Ten people get off.
Вы ведете автобус, 10 человек вошло, 10 вышло, 35 вошло — 35 вышло...
Показать ещё примеры для «ведёте автобус»...
advertisement
driving a bus — водитель автобуса
Drive a bus?
Водитель автобуса?
— The guy who drives the bus?
— Который водитель автобуса?
— You drive the bus, right?
Ты водитель автобуса, верно? Да, водитель.
I drive a bus.
Я водитель автобуса.
I just need you to drive the bus,
Мне просто нужен водитель автобуса.
Показать ещё примеры для «водитель автобуса»...
advertisement
driving a bus — за рулём
It was always you who drove the bus.
Это ведь ты был всё время у руля.
That's the man driving the bus.
Вот кто у руля.
Hey, who's driving the bus?
А кто за рулем?
If he got paralyzed while driving the bus, don't you think I would have gotten off at the next stop?
Если бы его парализовало за рулём, думаешь, я не сошёл бы на следующей остановке?
Just drive the bus.
Просто рули.
Показать ещё примеры для «за рулём»...
driving a bus — управлял автобусом
Now I'm driving the bus.
Теперь я управлял автобусом.
So I'm fighting him off with one hand and I kept driving the bus with the other, you know?
Я дрался с ним одной рукой а другой управлял автобусом, понимаешь?
I didn't ask her to come out, I wasn't driving the bus,
Я не просил её ехать за мной. Я не управлял автобусом.
You drive a bus and wear a bus driver's uniform.
Да. Вы управляете автобусом и одеты в униформу водителя автобуса.
You're gonna be the one held responsible for what happens, so you've gotta be the one who's driving the bus.
Ты должна быть ответственной за то, что может случиться, ты должна быть тем, кто управляет автобусом.