down the corridor — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «down the corridor»
down the corridor — по коридору
My room is just down the corridor.
Моя комната следующая по коридору.
When I entered, he ran down the corridor.
Когда я вошел,он бежал по коридору.
— Just down the corridor... — Yeah, I know where it is.
— Прямо по коридору...
Down the corridor to the left.
По коридору налево.
Get a form from table three down the corridor.
Возьмите форму на третьем столе дальше по коридору...
Показать ещё примеры для «по коридору»...
advertisement
down the corridor — вниз по коридору
Just down the corridor.
Только вниз по коридору.
You might be more comfortable in the waiting room down the corridor.
Думаю, вам будет удобней в комнате ожидания, вниз по коридору.
Just down the corridor on the right.
Вниз по коридору и направо.
Down the corridor, turn right.
Вниз по коридору, направо.
You move to the back, and right down this corridor.
Вы пойдёте в заднюю часть, через те двери и направо вниз по коридору.
Показать ещё примеры для «вниз по коридору»...
advertisement
down the corridor — дальше по коридору
Down the corridor. Flat 157.
Дальше по коридору — квартира 157.
It was that chap down the corridor, Michael Green.
Это был человек, чей кабинет был чуть дальше по коридору, Макл Грин.
It's just down the corridor.
Чуть-чуть дальше по коридору.
Well, I've just seen a whole lot more rampaging down the corridor.
Ну а я только что видела намного больше, бесновавшихся дальше по коридору.
If you gentlemen will step down the corridor I'll open the panel and take a look.
Если вы пройдете дальше по коридору, я сниму панель и посмотрю.
Показать ещё примеры для «дальше по коридору»...
advertisement
down the corridor — в конце коридора
— You know, the little one down the corridor.
— Ну, ту, что в конце коридора.
If you need anything, my office is down the corridor
Если вам будет что-нибудь нужно, я в освещённом кабинете в конце коридора.
There's another one down the corridor.
— Туалет в конце коридора.
The Faraday cage is across the intersection and down the corridor to your right.
Клетка Фарадея через перекресток на другом конце коридора справа от тебя.
Bob and I are gonna walk down the corridor right here and right out that door right there.
Боб и я будем работать прямо здесь Прямо за этой дверью в конце коридора