do something amazing — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «do something amazing»

do something amazingсделаешь что-то удивительное

The bigger the challenge, the more the bow bends, the more potential you create to do something amazing. Right.
Чем больше проблема, тем больше сгибается лук, тем больше потенциала у тебя, чтобы сделать что-то удивительное.
You should want to do something amazing with your life.
Тебе должно хотеться сделать что-нибудь удивительное со своей жизнью.
I agree with...the coaches tonight that... ..I think it was the women on the team that really did something amazing, so there's a clue to where I am stuck.
Я согласна с тренерами, что сегодня... ..Я думаю, были девушки в команде, которые действительно сделали что-то удивительное, это подсказка, где я не могу определиться.
— You're going to do something amazing.
— Ты сделаешь что-то удивительное.

do something amazingсделал что-то невероятно

And he did something amazing with Leanne, nobody saw that coming!
Они с Лиэнн сделали что-то невероятное, никто даже не мог предположить такого.
Enough to suggest that someone's done something amazingly clever but, at the same time, unutterably stupid.
Достаточно, чтобы предположить, что кто-то сделал что-то невероятно умное, но в то же время — невыразимо глупое.

do something amazingудивительная

I always knew you'd do something amazing with your life.
Я всегда знал, что у тебя будет удивительная жизнь.
I know she's gonna do something amazing with her life.
Я уверена, у нее будет удивительная жизнь.

do something amazing — другие примеры

and are going to do something corny and expected, and one person is going to do something amazing because that music spoke to them and it sent them in some direction that nobody else could go.
9 из 10 человек просто растеряются и будут делать что-нибудь банальное и вполне ожидаемое а один человек сделает что-нибудь действительно поразительное потому что он проникся музыкой, и пошел в том направлении в котором никто другой не пошел бы.
Whenever I do something amazing you know, feed the starving, help the homeless rescue some emaciated refugee, I map it out here, on my body.
Когда я делаю что-то удивительное типа, кормлю голодающих, помогаю бездомным, спасаю истощенных беженцев, я помечаю их на своем теле.
Ten minutes ago, you did something amazing.
10 минут назад ты сделала что-то изумительное...
Whiz! And he's just done something amazing!
И происходит чудо!
I will do something amazing, I promise.
Я буду делать то удивительное, Я обещаю.
Показать ещё примеры...