dna on — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «dna on»

dna onднк на

But the DNA on his body says something completely different.
Но ДНК на его теле говорит совершенно другое.
We found his dna on a murder victim.
Мы нашли его ДНК на жертве убийства.
We found your DNA on his bed.
Мы нашли твое ДНК на его постели.
— Jimmy? Your DNA on her bones.
— Джимми, твоя ДНК на её кости.
DNA on the rim of a glass believed to be used by the perp.
ДНК на ободке бокала, предположительно использованного подозреваемой.
Показать ещё примеры для «днк на»...

dna onследы днк на

Well, these days I imagine an intelligent killer will be very careful not to leave DNA on his or her victim.
Ну, в наши дни, я думаю, умный убийца будет очень осторожен, чтобы не оставить следы ДНК на жертве.
We're analyzing the DNA on his bottle.
Сейчас мы проверяем следы ДНК на его бутылке.
It's plausible, found touch DNA on the clothes.
Весьма вероятно, мы нашли следы ДНК на одежде.
No fingerprints anywhere, no DNA on the candy wrapper.
Нигде никаких отпечатков, нет следов ДНК на обертке от конфеты.
No DNA on either vic.
Следов ДНК нет.
Показать ещё примеры для «следы днк на»...

dna onобразец днк на

The only DNA on the champagne bottle belonged to the victim.
Единственный образец ДНК на бутылке шампанского принадлежит жертве.
You should know that when the body was exhumed the crime scene unit believed they found some DNA on Miss Hunsecker's clothing.
Кстати, вы должны знать, что когда раскопали могилу, и нашли тело, они обнаружили образец ДНК на одежде Миссис Хансекер.
I don't want no police keeping my DNA on file.
Что-то не хочется, чтобы у полиции был мой образец ДНК.
I ran the DNA on each individual nail that was glued on Stephanie. Mm-hmm.
Я проверила все образцы ДНК каждого ногтя, что был обнаружен на Стефани.
I assume you want DNA on both of them?
Полагаю, вам нужны образцы ДНК их обоих?
Показать ещё примеры для «образец днк на»...

dna onпроверила днк

I ran the DNA on the violin.
Я проверила ДНК со скрипки.
Hmm. I ran DNA on the blood samples that McGee brought back from the tax office.
Я проверила ДНК образцов крови, которые МакГи взял в офисе налоговой.
— How long will it take to get DNA on the baby?
Когда сможешь проверить ДНК ребенка?
You knew I'd run DNA on the ashes I found in Boyd's coffin.
Ты знал, что я проверю ДНК праха из гроба Бойда.
Henry ran DNA on it.
Генри проверил ДНК.
Показать ещё примеры для «проверила днк»...