direct result — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «direct result»
direct result — прямой результат
Two days later, as a direct result of this incident, a police ammunition truck and its contents are seized and its volunteer drivers murdered.
Два дня спустя, как прямой результат этого инцидента, полицейский грузовой автомобиль с боеприпасами был захвачен, а его водители добровольцы убиты.
As a direct result of your carelessness, my young companion is trapped inside this machine in extreme peril.
Как прямой результат вашей беспечности, моя молодая компаньонка в ловушке внутри этой машины и находится в огромной опасности.
— This explosion is a direct result of it.
Этот взрыв — прямой результат этого.
You are here and this is a direct result of our work...
И это прямой результат... — ...нашей работы.
And this bug mutated as a direct result of our mass consumption of animals, particularly pork.
И эта ошибка, видоизмененная как прямой результат из нашего массового потребления животных, особенно свинина.
Показать ещё примеры для «прямой результат»...
advertisement
direct result — результатом
This injustice to the people of Santa Barbara was a direct result of a lack of quality control at the police department, specifically with regards to their use of special consultants.
Эта несправедливость в отношении жителей Санты Барбары результат отсутствия качественного контроля внутри департамента полиции. Особенно это касается консультантов.
And don't think I don't know the irregularities with my client's traffic warrant were a direct result of your stalling.
И не думайте, что я не знаю о нарушениях с неоплаченными штрафами моего клиента, это результат вашего задержания.
The classification of Neiwan Creek... as an officially protected aquatic life preserve... is the direct result of the efforts of Lu Ta-nien, a teacher at Neiwan Primary School.
Нынешнее положение ручья Нэйваня... А именно официально охраняемого водного заповедника... Является результатом усилий Лу Та-ньена — учителя начальной школы Нэйваня.
Manslaughter requires that death be the direct result of the accused's unlawful act.
Убийство должно быть результатом нападения.
I think I would be correct in saying that the identity of the killer was uncovered as a direct result of my investigation.
Думаю, я буду прав, если скажу, что личность убийцы была раскрыта в результате моего расследования.