dig up on — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «dig up on»
dig up on — накопать на
See what you can dig up on her.
Посмотрим, что вы сможете накопать на нее.
But he promised to send us copies of anything he digs up on Curtis and his missing wife.
Но обещал перенаправить нам все, что он сможет накопать на Кёртиса и его пропавшую жену.
See what you can dig up on him.
Посмотрим, что ты можешь накопать на него.
What did you dig up on Rebecca?
Что вы накопали на Ребекку?
So what kind of dirt did you dig up on Hawkins?
Так, что накопали на Хокинс?
Показать ещё примеры для «накопать на»...
dig up on — нарыть на
What can you dig up on this guy?
Что ты можешь нарыть на этого парня?
Huh? I'll see what my network can dig up on your mystery man.
Посмотрим, что моя агентура сможет нарыть на твоего загадочного человека.
Well, I'll see what I can dig up on the family.
Посмотрим, что я смогу нарыть на эту семью.
Everything you dug up on Jack, especially his previous conviction.
Всё, что ты нарыл на Джека, особенно его прежние судимости. — Ясно.
Hey, so what'd you dig up on Paul?
Что ты нарыл на Пола?
Показать ещё примеры для «нарыть на»...
dig up on — раскопать на
See what you can dig up on her, will you?
Посмотри, что можно раскопать на неё, хорошо?
I'll see what I can dig up on our hairless, limping janitor.
Я посмотрю что можно раскопать на нашего лысого хромого уборщика.
There's got to be something we could dig up on him.
Должно быть что-то, что можно на него раскопать.
Barry reckons that Marjorie Dawson will corroborate all the stuff he's dug up on her husband.
Барри считает, что Марджори Доусон может подтвердит все то, что он раскопал на ее мужа.
I'll go see what I can dig up on Booming Granny.
Пойду попробую раскопать что-нибудь на старушку.