difference between us — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «difference between us»

difference between usразличие между нами

The difference between us is that you will come around to our way of thinking sooner or later.
Различие между нами в том, что ты рано или поздно примешь наши взгляды.
The only difference between me and you... — is you picked the wrong union.
Единственное различие между нами в том... .. что ты выбрал не тот профсоюз.
I believe that the only difference between us and the Wildlings is that when The Wall went up, our ancestors happened to live on the right side of it.
Я верю что единственное различие между нами и одичалыми это что когда выросла Стена, нашим предкам посчастливилось оказаться по правильную сторону от неё.
The only difference between you and me, Freddie, is that sometimes... my horses stand a chance of winning.
Единственное различие между нами, Фредди, это то, что мои лошади могут когда-нибудь победить.
The only difference between us is my view of the timeline reaches further and wider than yours.
Единственное различие между нами в том, что мое видение временной линии глубже и шире, чем твое.
Показать ещё примеры для «различие между нами»...

difference between usотличие между нами

That's the difference between us and them!
В этом-то и отличие между нами и ими!
— That's the second difference between us.
Вот это и есть второе отличие между нами...
The only difference between us is, when I made bad decisions in life, I didn't get caught.
Единственное отличие между нами, когда ломала дров, меня не ловили.
That is the only difference between us.
и в этом единственное отличие между нами.
The only difference between you and me is that I will pay for my sins.
Единственное отличие между мной и тобой, это то, что я заплачу за свои грехи.
Показать ещё примеры для «отличие между нами»...

difference between usразница между нами

The only difference between us and them... is the badge.
Одна разница между нами и ими — табличка на груди.
The difference between us and them is that you get medication.
Разница между нами и ними в том, что тебе вам лекарства.
The only difference between you and I is that I have resources.
Разница между нами лишь в том, что у меня есть ресурсы.
The difference between us is our knowledge and technology.
Разница между нами только в знаниях и технологиях.
You know, the difference between us, right, apart from, you know, the obvious and that, is that I, right, I work for me.
Знаете, разница между нами, так, помимо, очевидного, является то, что я, работаю на себя.
Показать ещё примеры для «разница между нами»...

difference between usмежду нами большая разница

Therein lies the big difference between us.
Вот в этом между нами большая разница.
«There's the big difference between us, Jeff.»
Между нами большая разница, Джеф.
There's a big difference between you and me and I'm not talking about the obvious.
Между нами большая разница. И я говорю не про цвет кожи.
There's a lot of difference between them and us, understood?
Между нами большая разница. Ты понимаешь?
Here's the difference between you and me, Jimbo,
Между нами большая разница, малыш Джимми.
Показать ещё примеры для «между нами большая разница»...

difference between usс тобой и отличаемся

That's the difference between us:
Тем-то мы с тобой и отличаемся:
And that's the difference between you and me:
Этим мы с тобой и отличаемся:
As much as the difference between you and me and every person in that auditorium.
Точно так же, как я отличаюсь от вас и от любого человека в этом зале.
I mean, that's the difference between me and my other son, Jamal.
Вот чем я отличаюсь от своего сына Джамала.
That's the difference between you and me.
Этим мы с тобой отличаемся.
Показать ещё примеры для «с тобой и отличаемся»...

difference between usразница в возрасте

20 years' difference between them.
Разница в возрасте двадцать лет.
I-Isn't there, like, a pretty big age-age difference between them?
Это значит, что у них довольно-таки большая разница в возрасте?
Especially considering there's a seven-year age difference between them.
Особенно учитывая семилетнюю разницу в возрасте между ними.
There might be a little age difference between us, but I can assure you, although she may not have been traditionally planned, she was a happy accident.
Может быть небольшая разница в возрасте между нами, но я могу заверить вас, несмотря на то, что она не была традиционно запланированна, она была счастливой случайностью.
If you add that to the age difference Between you and your date, it's 611 years.
Если ты прибавишь это число к разнице в возрасте между тобой и твоим старичком, то получится 611.