deserve the credit — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «deserve the credit»
deserve the credit — заслуживает доверия
Come on, guys. C.W. deserves some credit.
Си Дабл Ю заслуживает доверия.
I mean, we all know who deserves the credit around here.
В смысле, мы все знаем, кто здесь заслуживает доверия.
But I do think I deserve the credit.
Но я считаю, что я заслуживаю доверия.
Except somebody else deserves the credit.
Хотя, на этот раз кое-кто заслуживает доверия.
advertisement
deserve the credit — заслуживает похвалы
Uh, my team deserve the credit, and you're only as good as your team so....
Они заслуживают похвалы. И ты так же хорош, как и твоя команда, поэтому... первое правило менеджмента:
You deserve the credit.
Ты заслуживаешь похвалы.
I'm gonna call the Guinness Book of World Records... because I think this woman deserves credit.
Я собираюсь позвонить в редакцию книги рекордов Гиннеса... потому что, по-моему, эта женщина заслуживает похвалы.
advertisement
deserve the credit — была заслуга
I don't deserve credit for that.
Это не моя заслуга.
Kristoffer deserves the credit for making me confess,
Строго говоря, это заслуга Кристоффера, что я собрался с силами и признался.
Whoever deserves the credit, Doctor, I am grateful.
Чья бы это ни была заслуга, доктор, я благодарен.
advertisement
deserve the credit — она заслуживает
It's been pretty amazing. Everyone we talked to seems to feel that this is everything they ever wanted and they all credit you for that. Oh, I don't deserve the credit.
всё было великолепно со всеми с кем мы виделись говорили что здесь есть всё и благодарят вас за это ох, я не заслуживаю такой похвалы мы сделали всё вместе построили это место с нуля это наша община и вы наши гости
— Nah, Marissa's the one who deserves the credit for this.
— Нет, это все Мариса... — ... она заслуживает это.
deserve the credit — заслуживаю благодарности
She's the one who deserves the credit.
Вот кто действительно заслуживает благодарности.
Well, the truth is I don't deserve credit for righting a wrong that was mine to begin with.
Что ж, правда в том, что я не заслуживаю благодарности за то, что исправил ошибку, которую совершил изначально.
deserve the credit — другие примеры
It's the florist who deserves the credit.
Это не моя заслуга, это всё моя супруга.
But the doctor deserves the credit.
Но благодарить стоит доктора.
Boss of the family deserves the credit.
Босс семьи заслуживает доверие.
— But you deserve credit.
— Ну, а у вас теперь репутация.
Better yet, let the world know who rightfully deserves the credit.
Ещё лучше — пусть весь мир узнает, кто на самом деле заслужил эту награду.
Показать ещё примеры...