dave — перевод на русский
Быстрый перевод слова «dave»
На русский язык «Dave» переводится как «Дэйв».
Варианты перевода слова «dave»
dave — дэйв
— Dave, we saw the fight on TV tonight.
— Дэйв, мы смотрели сегодня бой.
Here we go, dave.
Мы здесь, Дэйв!
Dave is exaggerating, you know.
Дэйв преувеличивал, и Ты это знаешь.
— Dave, you plotted the course of Cyclops?
— Дэйв, Ты отследил курс Циклопа?
— Dave.
— Дэйв...
Показать ещё примеры для «дэйв»...
dave — дейв
— Show it to me now, Dave.
— Покажи сейчас, Дейв.
We could have a servant, Dave.
Мы можем нанять служанку, Дейв.
What is it, Dave?
Что случилось, Дейв?
I have to go now, Dave.
Мне надо идти, Дейв.
— Yes, Dave.
— Да, Дейв.
Показать ещё примеры для «дейв»...
dave — дэйва
Well, you can keep Anna, but I suggest you let Dave and Mary go.
Да, ты можешь позволить Анне остаться, но тебе придется уволить Дэйва и Мэри.
The enforcer for Dave Delano?
Мордоворот Дэйва Дилано?
I remember Dave Bowman and everything about him.
Я помню Дэйва Боумана и знаю о нём всё.
Seems pretty flowery for Dave Ferrie.
Слишком уж замысловато для Дэйва Фери.
I almost shot Uncle Dave!
Я чуть не застрелил Дядю Дэйва!
Показать ещё примеры для «дэйва»...
dave — дейва
Anyway, after Uncle Dave died, he left Aunt Blanche with no money... not even insurance.
Так или иначе, после смерти дяди Дейва тетя Бланш осталась без денег — и даже без страховки.
— Dave has a friend.
— У Дейва есть друг.
We had to put Dave in the mental home.
Пришлось упрятать Дейва в психушку.
After Dave got fired, Linda kicked him out and filed for divorce.
После увольнения Дейва, Линда вышвырнула его из дома и подала на развод.
With Dave out of the picture, I began to see how great she was.
Теперь, когда от Дейва осталась только фотография в рамке, я начал замечать, насколько чувствительным и щедрым человеком она была.
Показать ещё примеры для «дейва»...
dave — дэйвом
Finally they left and I was alone with Dave and this Leon two of the Cubans, and this guy Bertrand.
Они разошлись, а я остался Один с Дэйвом. И с Леоном. Было еще два кубинца и Вертранд.
In the middle of the forest, there lived some trousers called Dave.
Посреди леса жили брюки которые звались Дэйвом.
I feared you might try to harm our beloved Uncle Dave, so I raced over here as fast as I could to try and stop you, but alas, it was too late.
Я опасался, что вы можете что-то сделать с нашим любимым Дядей Дэйвом. Поэтому я приехал сюда как можно быстрее, но, увы, было слишком поздно.
I saw Dave, and he said you blew him off!
Я только что столкнулась с Дэйвом, и он сказал, что ты его отшила!
Dave?
Дэйвом?
Показать ещё примеры для «дэйвом»...
dave — дэйву
The much-loved Uncle Dave is undergoing surgery at this moment.
Любимому всеми Дяде Дэйву в настоящее время делают операцию.
I sent it to Dave the next morning. Then I waited.
Следующим утром я отправил письмо Дэйву и стал ждать.
— Not even Dave?
— Даже Дэйву?
— No, not even to Dave.
— Даже Дэйву.
And no one came to help old Dave then.
И никто тогда не помог Дэйву.
Показать ещё примеры для «дэйву»...
dave — дейвом
Every summer with Dave and Clyde.
Каждое лето... с Дейвом и Клайдом.
I can hardly meet Dave Winfield... without taking my boy.
Как же я могу встречаться с Дейвом Винфилдом... и не взять моего мальчика.
Dave Novotny.
Дейвом Новотны.
And then I started seeing Dave Peck.
А потом я начала встречаться с Дейвом Перком.
So, um, what are you and Dave gonna do today?
А что вы с Дейвом сегодня будете делать?
Показать ещё примеры для «дейвом»...
dave — дэвид
Dave, this is Charles Campbell.
Вы ведь не виделись ранее? Дэвид, это Чарльз Кэмпбелл.
— Dave!
Дэвид!
Dave! Right behind you.
За мной, Дэвид!
They did nothing to you! Are you okay, Dave?
Дэвид?
Dave!
Дэвид!
Показать ещё примеры для «дэвид»...
dave — дейву
Give our love to Dave.
Передай Дейву, что мы его любим.
Call Dave Axelrod in New York and tell him he owes me a favor. This is the shot I want with everybody and the fish in it.
Напомните Дейву Аксельроду, что он мой должник, и обязательно снимите акулу на фоне рыбаков.
Call Dave on the public-works committee tomorrow about sewer maintenance.
Позвони завтра Дейву из комитета общественных работ по поводу обслуживания и ремонта канализации.
So, are you like p Aying dave fleury to help you cheat, or something?
Ты платишь Дейву Флори, чтобы он давал тебе списывать?
Third prize, a party-sized keg of guinea pigs, goes to Dave Spiegel and his owner, Fluffers.
Третий приз, большой бочонок с морскими свинками достаётся... Дейву Шпигелю, и его владельцу, Пушку.
Показать ещё примеры для «дейву»...
dave — дэйве
Forget about Dave.
— Забудь о Дэйве.
She told me about Dave. Told me what she told you.
Она рассказала мне о Дэйве и о том, что говорила с тобой.
Who first told us about dave martin?
— Кто первым сообщил нам о Дэйве Мартине?
See, we need to talk to him about dave williams.
Послушайте, нам нужно поговорить с ним о Дэйве Вильямсе.
I just got your message about Dave.
Я получила твое сообщение о Дэйве.
Показать ещё примеры для «дэйве»...