dark side of — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «dark side of»

dark side ofтёмная сторона

You know, something like the...dark side of the moon.
Ну занете, с чем-то как...темная сторона Луны.
This is a dangerous time for you... when you will be tempted by the dark side of the Force.
Сейчас у тебя опасное время... когда тебя будет искушать темная сторона Силы.
And this is the dark side of Monmond.
А это тёмная сторона луны.
Dark side of the moon.
Темная сторона луны!
The dark side of the Force has clouded their vision, my friend.
Темная сторона Силы затуманила их видение, мой друг.
Показать ещё примеры для «тёмная сторона»...

dark side ofтёмную сторону луны

Now, for the astronomers in the audience, get ready to see the dark side of the moon.
Теперь, астрономы в аудитории, приготовьтесь увидеть темную сторону луны.
— Yeah, dark side of the moon.
— Да, темную сторону Луны.
Yeah. Remember how last week we fired up a sandwich, and we listened to Pink Floyd's Dark Side of the Moon while watching The Wizard of Oz?
Помнишь, как на прошлой неделе мы раскурили сэндвич, и слушали Пинк Флойдовскую «Темную Сторону Луны»
Whoa, I'm higher than Woody Harrelson listening to Dark Side of the Moon at Matthew McConaughey's beach house!
Вау, теперь я выше, чем Вуди Харрельсон слушающий «Темную сторону Луны» в пляжном домике Мэтью МакКонахи!
Yes, and on the dark side of the moon.
Да, скрываем что-то на темной стороне Луны.
Показать ещё примеры для «тёмную сторону луны»...

dark side ofобратной стороне луны

If they posted me to the dark side of the moon, I could not be more isolated.
На обратной стороне Луны и то было бы менее одиноко.
I feel like I'm on the dark side of the moon.
Как будто я на обратной стороне луны.
He's also the namesake of a crater on the dark side of the moon.
Также он тезка кратера на обратной стороне Луны.
It's not going to be Dark Side of the Moon cold, but, yes, we are definitely in for some sweater weather.
Будет не настолько холодно, как на Обратной стороне луны, но, да, определённо нужен будет свитер.
I went to this lecture where this neurosurgeon said that we understand the dark side of the moon better than our own brains.
Я был на одной лекции на которой нейрохирург сказал, что нам проще понять обратную сторону Луны, чем наш собственный мозг.