cubic — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «cubic»
/ˈkjuːbɪk/
Варианты перевода слова «cubic»
cubic — кубический
— Cubic?
— Кубических?
But then, you've already had an effective demonstration... of the Lord Thaarn's powers while aboard your spacecraft... which to us is a thousand cubic cobars... of much-needed herculaneum alloy.
Но вы и сами прекрасно видели, на что способен лорд Таарн, когда вы были на борту своего корабля, который для нас представляет тысячу кубических кобаров столь необходимого нам сплава геркуланума.
No, no, no, no, no, no, Hastings. Women do not wish to talk about Bernini and cubic thingummies.
Нет, Гастингс, с женщинами не разговаривают о Бернини и о кубических штуковинах.
I-it's changing at a rate of about a million cubic feet an hour.
Понижается со скоростью миллион кубических футов в час.
It's just a standard model. Five and a half cubic feet load capacity.
Пять с половиной кубических футов нагрузку мощности.
Показать ещё примеры для «кубический»...
cubic — кубометр
The shovel had turned over millions of cubic meters of earth.
Миллионы кубометров земли перевернула лопата.
Half milliard of cubic liters.
Полтора миллиарда кубометров.
And three hundred cubic metres of the stuff is gonna rot your teeth as well.
А от трёх сотен кубометров этой штуки у тебя определённо сгниют зубы.
The process of heating and separating bitumen... from the sand requires millions of cubic meters ofwater.
Процесс выплавления и отделения битума... от песка требует миллионов кубометров воды.
It is. A million cubic metres of marble in there.
Тут миллион кубометров мрамора.
Показать ещё примеры для «кубометр»...
cubic — цирконий
The cubic zirconia sparkles in the light like you can't even imagine.
Цирконий блестит на свете, аж представить себе не можете.
That was real high-quality cubic zirconia.
Это был качественный цирконий.
Do you think he'll notice it's a cubic zirconia?
Думаете он понял, что это только цирконий?
But, Jane, that ring that he gave her ... it's a cubic zirconia.
Но Джейн, в кольце, что он ей дал...всего лишь цирконий.
Our kid's been tripping on lucy in the sky with cubic zirconia.
Наш малыш летал с Люси в небесах из циркония.
cubic — фианит
It's cubic zirconia.
Это фианит.
The cubic zirconia sparkles in the light like you can't even imagine...
Вы просто не можете себе представить как переливается фианит на свету...
Cubic zirconia-— could explain the lack of follow-up.
Фианит... может объяснить отсутствие последующих мер.
First, cubic zirconium, and now this.
Сначала фианит, теперь это.
Everything in churches is either cubic zirconia or semiprecious stones.
В церквах используют только фианиты (цирконий), или полудрагоценные камни.