credit-card receipts — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «credit-card receipts»

credit-card receiptsквитанция не на

I have the, uh... the-the receipt.
У меня есть квитанция.
And he paid in cash, so no credit-card receipt.
И заплатит он наличкой, так что квитанции так же не будет.
Then why isn't the receipt in your name?
Тогда почему квитанция не на твое имя?
advertisement

credit-card receiptsквитанции кредитной карты

Okay... print out the tape, check the sales, count the cash, add up the credit-card receipts, check the total against the printout.
Хорошо... распечатать ленты, проверить продажи, подсчитать наличные, сложить квитанции кредитных карт, сверить общую сумму с распечаткой.
I'd like to introduce the credit-card receipts as exhibit "a," the license, exhibit "b."
Я хочу предоставить квитанцию кредитной карты как улику "А" и лицензию как улику "Б"
I have credit-card receipts and his animal license to prove it.
У меня есть квитанции кредитной карты и лицензия на животное, чтобы это доказать.
advertisement

credit-card receiptsчеке

And the ten-foot receipt's caught in the wound.
И чек застрял в ране.
We also have a credit-card receipt for a cab ride that you took to Victor's apartment on the night he was murdered.
А еще у нас есть чек за поездку в такси к дому Виктора, за тот вечер, когда его убили.
So, when I asked the store for their security footage based around the time of her credit-card receipt, this is what they sent.
Я попросил у охраны магазина записи камер наблюдения около времени, указанном на чеке, и вот что нам прислали.
advertisement

credit-card receiptsданные по кредиткам

His credit-card receipts don't have him buying a ticket.
У него нет покупок билета по кредитке.
Jones, I need credit-card receipts from every shop in this area for all purchases made in the last two hours.
Джонс, мне нужны данные по кредиткам из каждого магазина в этом районе для всех сделанных покупок за последние два часа.

credit-card receipts — другие примеры

Two weeks turned into eight months, and all we have to show for it... is our special yellow back-order receipt.
Которые превратились в 8 месяцев, и у нас есть только желтый бланк подтверждения заказа.
Claire, do you have copies of his phone records, credit-card receipts, that sort of thing?
Клэр, а у вас есть распечатки номеров, по которым он звонил, отчеты по кредитной карте и все такое?
Credit-card receipt.
Оплачено по кредитной карте.
We found a date-stamped receipt from a taco truck in your wallet.
Мы нашли квитацию в вашем кошельке из фургончика тако.
Let me check my credit-card receipts.
Дайте-ка, я проверю чеки с кредитки.
Показать ещё примеры...