cowboys — перевод на русский
Быстрый перевод слова «cowboys»
На русский язык «cowboys» переводится как «ковбои».
Варианты перевода слова «cowboys»
cowboys — ковбой
Mr. Rudolph. Cowboy and Wrangler.
Господин Рудольф, величайший ковбой.
Ready Joey? Hey, You look like a real cowboy..
Выглядишь как настоящий ковбой.
Another thing Joey. Cowboys have to be able to hold off a steer too.
Ковбой должен уметь укротить быка взглядом.
Good luck in the rodeo, cowboy.
У дачи на родео, ковбой.
SPECTATOR: Sit down, cowboy.
— Слезай, ковбой.
Показать ещё примеры для «ковбой»...
advertisement
cowboys — ковбойские
This is Cowboy Rhythms on KTRN, Wichita Falls.
Так что, готовьтесь. В эфире «Ковбойские Ритмы» на радио Вичита Фолз.
They look like cowboy chaps.
Прямо как ковбойские.
They are cowboy chaps.
А это и есть ковбойские.
Yeah, I was just thinking I thought they looked like cowboy chaps.
Надо же, а я-то думал, что-то они так похожи на ковбойские.
You know, cowboy films and that.
Ковбойские фильмы и тому подобное.
Показать ещё примеры для «ковбойские»...
advertisement
cowboys — ковбойская шляпа
Oh, the cowboy hat!
Смотрите, ковбойская шляпа!
— The cowboy hat.
Ковбойская шляпа.
The cowboy hat's a little much.
Ковбойская шляпа — это немного слишком.
— Isn't the cowboy hat a little much?
— Ковбойская шляпа — это немного слишком.
Country dance? Yes! Use the cowboy hat, jeans and boots.
И носить ковбойские шляпы, джинсы, сапоги.
Показать ещё примеры для «ковбойская шляпа»...
advertisement
cowboys — ковбойз
He used to coach the Cowboys, you know?
Ты же знаешь, что он был тренером Ковбойз.
The Cowboys really have great helmets.
Честно говоря, у Ковбойз классные шлемы.
Because Molina thinks you coached the Cowboys.
Потому что Молина думает, что ты тренировал Ковбойз.
I did coach the Cowboys.
Я тренировал Ковбойз.
If I could go back in history and change one thing, I'd like to think I would prevent a war, but the truth is, I would probably prevent the Dallas cowboys from ever happening.
Если можно было вернуться в прошлое, и поменять что-то одно, хотелось думать, что я предотвратил бы войну, но скорей всего предотвратил бы появление «Даллас Ковбойз»
cowboys — кавбой
Easy, cowboy.
— Легче, кавбой.
Hey,cowboy.
Привет, кавбой.
He loves the cowboy.
Ему нравится кавбой.
If you're still running game out on the street, cowboy, being a dirty cop, I will personally throw you off a roof.
Ты до сих пор ведёшь свою игру на улицах, кавбой, будешь грязным копом — я лично выкину тебя отсюда.
Unless a cowboy is shooting bullets at your feet, it's the loudest dance there is.
Кроме того когда кавбой стреляет по твоим ногам, Это самый громкий танец.
cowboys — шляп
No cowboy hat this weekend.
В эти выходные никаких шляп.
Throwing away a lot of good cowboy hats there.
Много хороших шляп выбрасываете.
A full day of ranch-workin', cow-pokin', hat-wearin', spur-janglin' cowboy work, culminating with you birthing a realistic-lookin' calf from a real cow.
Целый день работы на ранчо, тыкания коров, ношения шляпы, бренчания шпорами, превращения тебя в реального быка из коровы.
Uh, what if the wizard casts a Helmet of Confusion spell on Billy the Kid's cowboy hat?
А что если волшебник нашлёт заклинание Путаницы на шляпу Малыша Билли?
It was a cowboy hat, and now it's a pith helmet.
Ковбойскиe шляпы в прошлом. Сeгодня в модe панамы .