cover you with — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «cover you with»
cover you with — накройте его нашим
Uh, maybe if we, uh, roll him into the corner for now, and cover him with a tarp or something, we could come back later and bury him.
Может, мы сейчас перетащим его в угол и накроем брезентом или еще чем-то, а потом вернемся и закопаем его.
Get me something to cover her with.
Принесите что-нибудь накрыть ее.
When our field hospital came under fire, we took the patients off their bunks and covered them with their mattresses.
Когда наш полевой госпиталь попал под огонь, мы взяли пациентов, лежащих на койках , и накрыли их матрацами.
Mr. Polmar covered him with his body.
Мистер Полмар накрыл его своим телом.
I'll cover you with this.
Я тебя накрою.
Показать ещё примеры для «накройте его нашим»...
advertisement
cover you with — прикрою тебя перед
I'll cover you with Sam Crow.
Я прикрою тебя перед SAMCRO.
I'll cover it with Joan.
Я прикрою тебя перед Джоан.
They were firing their guns and... he covered me with his body.
Они стреляли из автоматов... и он прикрыл меня своим телом.
So we put him under the roots of a dead tree... covered him with whatever we could find and let the storm do the rest.
Так что мы положили его под корни мёртвого дерева... прикрыли тем, что сумели найти, а дальше дело было за бурей.
I'll cover you with Singh.
Я прикрою.
Показать ещё примеры для «прикрою тебя перед»...
advertisement
cover you with — покрой меня всю
Cover ourselves with the insides.
Покроем себя потрохами.
The Iranians hardened the roof with reinforced concrete, and then they covered it with...
Иранцы укрепили свод железобетоном, а затем покрыли его...
Oh, you can cover it with cream and gravy and salt, but that's the thing about piss— it has a way of enduring.
Можно покрыть все сливками, или соусом, или солью, но что касается мочи... она пробьется через всё.
You're using fascia and bone wax? Yep, and then we'll cover it With the cortical bone graft we've harvested
Вы используете фасцию и костевой воск, Да, а потом мы покроем трансплантатом кортикального слоя, который мы получили и герметизируем фибриновым клеем.
— Well, perhaps you should cover it with turf.
— Может быть, вам покрыть её газоном, травой.
Показать ещё примеры для «покрой меня всю»...