could you possibly — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «could you possibly»
could you possibly — ты можешь
Could you possibly come back tomorrow?
Ты можешь придти завтра?
Cordelia, could you possibly be on time?
Корделия, ты можешь не опаздывать?
How could you possibly know all this?
— Как ты можешь всё это знать?
What on earth could you possibly do to us?
И что же такое ты можешь с нами сделать?
In what way could you possibly help?
И каким же образом ты можешь мне помочь?
Показать ещё примеры для «ты можешь»...
could you possibly — ты вообще можешь
What could you possibly know? You pretentious little...
Да что ты вообще можешь знать, маленькая кривляка?
How could you possibly understand?
Как ты вообще можешь понимать?
What could you possibly want?
Что ты вообще можешь хотеть?
How could you possibly be with me?
Как ты вообще можешь быть со мной?
How do you know, how could you possibly know?
Откуда ты знаешь... Как ты вообще можешь знать?
Показать ещё примеры для «ты вообще можешь»...
could you possibly — может быть
What good could you possibly say about a loved one dying?
Что хорошего может быть в том, что умер кто-то любимый?
— Me? What could I possibly need?
— А что мне от него может быть нужно?
Then could it possibly...
А может быть...
What could you possibly know about my brother that I do not?
Как такое может быть, как ты знаешь о моём брате то, чего не знаю я?
What life could they possibly have together?
В смысле, какая у них может быть совместная жизнь?
Показать ещё примеры для «может быть»...
could you possibly — вы смогли
How could you possibly bring the ZPM back here?
Как вы смогли принести МНТ сюда?
How could you possibly...?
Как вы смогли...?
How could you possibly know that?
Как вы смогли это узнать?
Ergo, how the fuck could you possibly comprehend why?
Как тогда, чёрт возьми, ты сможешь разобраться, почему?
Kitty, what could you possibly have to talk about with two Nobel laureates and Margaret Atwood?
Китти, о чем ты сможешь говорить с двумя лауреатами Нобелевской премии и Маргарет Этвуд?
Показать ещё примеры для «вы смогли»...
could you possibly — откуда ты
How could you possibly know those people?
Откуда ты знаешь этих людей?
How could you possibly know all this?
Откуда ты знаешь об этом?
How could you possibly know that?
Откуда ты, вообще, узнал про это?
Henry, how could you possibly know that?
Генри, откуда ты это знаешь?
How could you possibly know that?
Откуда ты знаешь?
Показать ещё примеры для «откуда ты»...
could you possibly — можно
How could I possibly take that the wrong way?
А как иначе это можно воспринять?
How could you possibly say that?
— К лучшему? Как можно так говорить?
Could I possibly leave early today?
Можно в виде исключения уйти пораньше?
How could we possibly have pulled over this many Muslims today?
Как можно было остановить за сегодня столько мусульман?
How on earth could I possibly control the water?
Ну как можно управлять водой?
Показать ещё примеры для «можно»...
could you possibly — откуда тебе знать
How could you possibly know what my demands are?
Откуда тебе знать, какие у меня требования?
How could you possibly know?
Откуда тебе знать?
What could you possibly know...
Откуда тебе знать...
How could you possibly know what it's like to take a life?
Откуда тебе знать, каково это — забрать жизнь?
— How could you possibly know?
— Откуда вам знать?
Показать ещё примеры для «откуда тебе знать»...
could you possibly — возможно
— Hi, I know it's short notice but, could you possibly do me a table for two for tonight at about eight?
— Здравствуйте, я понимаю, что поздно, но возможно ли сделать для меня столик на двоих вечером около восьми?
Hello, I'd like to... or may I, or could I, or could I possibly...
Здравствуйте, я хотел бы... или могу я, или могу ли я, или возможно ли...
Okay, I don't mean this in an egotistical way at all, but could it possibly be about Gabi?
Ладно, не хочу показаться эгоисткой, Но возможно ли то, что это из-за Габи?
Could you possibly not punch him tonight?
Это возможно не бить его сегодня?
How could I possibly be in several places at once?
Ну как это возможно, оказаться в нескольких местах одновременно?
Показать ещё примеры для «возможно»...
could you possibly — ещё тебе
What more could you possibly need?
Что еще тебе нужно?
I know this is not all you wanted, my love, but after all, what else could you possibly need when you are my husband?
Я знаю, что ты хотел большего, любовь моя, но, в конце концов, что ещё тебе будет нужно, когда ты станешь моим мужем?
What could you possibly want right now?
Что ты ещё хочешь теперь?
What else could you possibly want from me?
Чего еще вы хотите от меня?
What on earth could you possibly need now, Viggo?
Ну, что тебе ещё нужно, Вигго?
Показать ещё примеры для «ещё тебе»...
could you possibly — как ты вообще
Dad, how could you possibly know that?
Папа, как ты вообще узнал об этом?
How could you possibly know that?
Как ты вообще узнал?
How could you possibly know that?
Как ты вообще об этом узнал?
What could she possibly have to prep?
К чему вообще ей надо готовиться?
What could you possibly be hoping to find this far into the forest?
Что вы вообще надеетесь найти в такой глуши?
Показать ещё примеры для «как ты вообще»...