controlled substance — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «controlled substance»
controlled substance — запрещённых веществ
No delivery of controlled substances.
Никакой доставки запрещенных веществ.
Possession of a controlled substance with intent to distribute.
Хранение запрещенных веществ с намерением продажи.
Crime, possession and use of controlled substances.
Преступление: использование запрещенных веществ.
People versus Claudia Alves, docket number 1607B, possession of a controlled substance with intent to sell, H.S. code 11351.
Народ против Клаудии Алвес, дело номер 1607В, владение запрещенных веществ с целью продажи, статья номер 11351.
Uh, distribution of a controlled substance.
Ух, распространение запрещённых веществ.
Показать ещё примеры для «запрещённых веществ»...
advertisement
controlled substance — контролируемых веществ
Engineered from controlled substances.
Он разработан из контролируемых веществ.
Manufacture of a Schedule ll controlled substance is a second degree felony.
Изготовление контролируемых веществ из Списка II — уголовное преступление 2-й степени.
I'm about to come into possession of a very large amount of a certain controlled substance.
Я насчет вступления во владение очень большого количества определенных контролируемых веществ.
He reviewed the evidence and decided you didn't have enough on Sergeant Bauer to indict him for conspiracy to possess a controlled substance.
Он просмотрел доказательства и решил, что их недостаточно, чтобы обвинить сержанта Бауэра в сговоре с целью приобретения контролируемых веществ.
He's been charged with multiple counts of possession and sale of a controlled substance, and has been released after posting a substantial bail.
Он был обвинён по нескольким пунктам в хранении и продаже контролируемых веществ, и был отпущен под залог.
Показать ещё примеры для «контролируемых веществ»...
advertisement
controlled substance — запрещённых препаратов
We've got the lab tech sorting through it now to see if there are any controlled substances.
Эксперты сейчас всё это проверяют на наличие запрещённых препаратов.
You're under arrest for possession of a controlled substance.
Вы арестованы за хранение запрещённых препаратов.
Several days ago, I nearly killed a man, and I injected myself with a controlled substance.
Несколько дней назад я почти убил человека. А после ввел себе запрещенный препарат.
Couple years ago, we were shooting in Bangkok, he got his hands on a controlled substance, so I had to come down on him.
Пару лет назад у нас были съемки в Бангкоке, он достал запрещенные препараты, пришлось его успокаивать.
Oh, it's more like a controlled substance.
Ты пришел сюда поесть? Это больше похоже на запрещённые препараты.