committed a terrible — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «committed a terrible»
committed a terrible — совершил ужасное
My hope is that genetic fingerprinting will not only help us understand who WE are, but will also help us catch the man who committed these terrible crimes, so that we all may have life.
Я надеюсь, что генетический код не только поможет нам понять, кто мы есть, но также поможет нам поймать человека, который совершил эти ужасные преступления, так что мы все сможем спокойно жить.
That's why you stopped the wedding, to keep yourself from committing this terrible mistake.
Поэтому ты остановила свадьбу — чтобы не совершить ужасную ошибку.
Now, she does not deny that she has committed some terrible acts, but what we must determine here today in this court is what drove my client to commit these acts.
Итак, она не отрицает того, что она совершила ужасные действия, но что мы должны установить сегодня здесь, в этом суде, это то, что побудило мою клиентку совершить эти действия.
He has committed a terrible sacrilege, and he will pay for it with his life!
Он совершил ужасное святотатство, и заплатит за него своей жизнью.
committed a terrible — совершать ужасные
But I did not commit these terrible deeds.
Я не совершал эти ужасные поступки.
He has manipulated loyalties in the past to commit terrible crimes.
Он манипулировал законами в прошлом, чтобы совершать ужасные преступления.
committed a terrible — другие примеры
«It is as if an unknown power compels me to commit this terrible theft.»
«Какая-то неведомая сила толкает меня на постыдное воровство...»
It was after we escaped that we learned that this nice older lady was in fact a very, very bad older lady who had committed terrible crimes.
Но мы узнали об этом только после побега, что эта милая престарелая леди... фактически была очень плохой престарелой леди, совершившей ужасные преступления.
No one's denying that he committed a terrible crime, but as a result of the Doctor's treatments, he's undergone a fundamental change.
Теперь даже мысль о насилии для него недопустима. Я считаю, что он больше ни для кого не представляет угрозы. По некоторым признакам, капитан, он больше не тот человек, совершивший убийство.
Brendan Block, having watched you and listened to you during the course of this trial, it is plain that at no time has it crossed your mind that you have committed a terrible wrong.
Брендан Блок в ходе всего судебного заседания создалось впечатление, что вы даже не сознаете, что сделали что-то ужасное.
He thinks we've committed a terrible crime, a mighty sacrilege, and shall be severely punished by the Gods.
Он считает, что мы совершаем ужасное преступление, почти святотатство, и за это боги жестоко накажут нас.
Показать ещё примеры...