come to know — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «come to know»
«Come to know» переводится на русский язык как «узнать» или «познать».
Варианты перевода словосочетания «come to know»
come to know — узнал
Ask him how he came to know that the core of their Time Destructor was Taranium, hmm!
Спросите у него, как он узнал, что сердечником их Деструктора времени является Тараниум, хм!
Maganlal had offered you money I came to know about it through someone else.
Маганлал предложил тебе денег. Я это узнал через третьих лиц.
But maybe you should ask me how I come to know your story-— what inspired our mr.
Хорошо. Может быть, вам стоит спросить меня, как я узнал вашу историю?
Well, to us he was just the old codger who taught Medieval literature. But I came to know him very well.
Для нас он был просто стариканом, читавшим средневековую литературу, пока я не узнал его лучше.
For years many of my constituents have been of Italian descent. I've come to know them well.
Теперь, и в течение многих лет, растущее число моих избирателей... итальянского происхождения... и я хорошо их узнал.
Показать ещё примеры для «узнал»...
advertisement
come to know — знаю
A tool I have come to know well.
Этот инструмент я хорошо знаю.
Stay. I have come to know these travellers.
Я уже неплохо знаю этих путешественников.
We've served together for a long time and I think I've come to know you pretty well.
МЫ служим вместе долгое время и я думаю, что знаю тебя достаточно хорошо.
Just be that charming commander we've all come to know and love.
Просто будь тем очаровательным командором, которого мы знаем и любим.
Let's just say he wasn't the Morgan we've all come to know and love.
Просто скажи, что ты не был тем Морганом... которого мы все знаем, и любим.
Показать ещё примеры для «знаю»...
advertisement
come to know — познакомился с
Thus I came to know Mr. Walden. He liked me most probably because he was as small as I.
Так я познакомился с паном Вальденом, который полюбил меня скорее всего потому, что был таким же низкорослым, как я.
And I've come to know a few of them personally and could well imagine settling down with one of them.
Я уже познакомился с несколькими, и почему бы одной из них не составить моё счастье?
I mean, like I told Cutty, I'm sort of like a teacher now, and that's how I come to know Namond.
В смысле, как я сказал Катти, я что-то вроде учителя сейчас, и так я и познакомился с Неймондом.
Jack called me a liar in front of every man, woman, and child I've come to know over the past month.
Джек назвал меня лжецом на глазах всех мужчин, женщин и детей, с которыми я познакомился за последний месяц.
How did you come to know him?
Как ты с ним познакомилась?
Показать ещё примеры для «познакомился с»...