collective unconscious — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «collective unconscious»
collective unconscious — в коллективном подсознании
My neuroses have nothing to do with your, your outlandish theories, about the collective unconscious.
Мои неврозы не имеют отношения к вашим теориям о коллективном подсознании.
I've re-emerged from the collective unconscious!
Я возник из коллективного подсознания!
Not the collective unconscious? Not you !
Речь же не о коллективном подсознании?
Could be a memory stored in the collective unconscious.
Могла быть сохраненная память в коллективном подсознании.
advertisement
collective unconscious — коллективного бессознательного
I'd become intrigued by the idea of Gestalt, the collective unconscious.
— Не совсем. Меня заинтриговала идея Гештальта, о коллективном бессознательном.
I feel like photos really capture our collective unconscious.
Я чувствую, как фотографии отражают наше коллективное бессознательное
Not when he's your dad and he acts like your diary is part of the collective unconscious.
А теперь представь, что он твой отец, и ведет себя так, будто твой дневник — часть коллективного бессознательного.
advertisement
collective unconscious — другие примеры
When you feel you can't live without someone you just met this could be the memory of a past love from the collective unconscious.
Когда чувствуешь, не можешь жить без человека, кого только встретил. Это, может быть, память о прошлой любви из собирательного подсознания.
But, with the threat of a general strike, and occupation of the collective unconscious, the governing powers pulled back. Imagine.
Но под угрозой всеобщей забастовки и под влиянием коллективного подсознания руководство отступило.