cobble — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «cobble»
/ˈkɒbl/
Варианты перевода слова «cobble»
cobble — мостовая
Don't stand out there on the cobbles.
Не стой там, на мостовой.
Catherine Eddowes was killed in Mitre Square, on the cobbles.
Кэтрин Эддоус была убита в Митр Сквер, на мостовой.
I heard he was stabbed, through the heart, and his innards were strewn across the cobbles.
А я слышала, что его ударили в сердце, а внутренности разбросали по мостовой.
I turned it on the cobbles, sir, and it sudden go all tight.
Подвернула ногу на мостовой, сэр, и она окостенела.
I was walking, kicking the cobbles,
Тяжёлыми шагами я шла по мостовой и говорила себе: "Отлично!
Показать ещё примеры для «мостовая»...
cobble — собрать
I won't actually be able to fix the ship to fly out of here, but I might be able to... cobble together enough power from the secondary systems to activate the DHD.
Я действительно не смогу починить корабль, чтобы улететь отсюда, но, возможно, мне удастся, мм, собрать достаточно энергии из вторичных систем, чтобы активизировать наборное устройство.
Then I added the sound portion of the film one of our witnesses took with his cellphone, after which I managed to cobble together the argument between Armand and his father.
Потом наложил этот звук на запись, которую один из свидетелей сделал на мобильник, и у меня получилось собрать вместе ссору между Армандом и его отцом.
If we can cobble together even a theoretical victim pool, we may find evidence, which will undo him.
Если мы сможем собрать, даже теоретически, жертв, то сможем найти улики и уничтожить его.
I can cobble together most of those things, but--
Большую часть я смогу собрать, но...
Cobbled together from God knows where.
Собрали по частям Бог знает где.
Показать ещё примеры для «собрать»...