close down all — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «close down all»
close down all — перекрыть все
— Close down all the roads!
— Перекрыть все шоссе!
So I need you to close down all access roads, and alert perimeter units and Metro Police.
Нужно перекрыть все подъездные пути, предупредить окрестные посты и полицию округа.
And close down all water supplies.
И перекройте все системы водоснабжения.
close down all — закрыть все
We're here by order of the Governor of Louisiana to enforce Executive Order 846... to close down all vampire-run businesses.
Мы здесь по приказу губернатора Луизианы исполнить постановление правительства 846 — закрыть все вампирские заведения.
I was just about to conclude and say, we must now close down all coal and gas-powered power stations and switch immediately to wind power, because obviously it's better.
Я как раз собирался закончить и сказать, что мы должны закрыть все угольные и газовые электростанции и немедленно перейти на ветровые потому что очевидно это лучше.
I closed down all the external connections.
Закрыла все внешние соединения.
close down all — другие примеры
Now, the police have closed down all the movie halls.
А полиция позакрывала все кинотеатры.
No offense, but I think it's terrible your dad's closing down all your American operations.
Не обижайтесь, но, хм... Мне кажется ужасным, что ваш отец сворачивает весь американский бизнес.
The street's closed down all the way to Spring.
Улица перекрыта вплоть до Весенней.
We are closing down all vampire-run businesses.
Мы закрываем все заведения вампиров.
Road was closed down all morning.
Дорога была закрыта все утро.