cling to old — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «cling to old»
cling to old — цепляемся за старые
— And cling to old habits.
И цепляемся за старые привычки.
The way we cling to old memories instead of forming new ones.
Мы цепляемся за старые воспоминания... Вместо того, чтобы думать о настоящем...
They're only clinging to old dreams and trying to split us in the old way.
Они лишь цепляются за свои старые фантазии и пытаются расколоть нас теми же способами, что и раньше.
advertisement
cling to old — на старом
You're still holding back, still clinging to an old image of yourself.
Вы всё ещё держитесь за свою старую репутацию.
Perhaps I cling to the old ways like a well-chewed shoe as the traditions I was weaned on are put to sleep, one by one.
Возможно, я зациклена на старом методе, как стоптанная обувь хотя традиции уходят в небытие одна за другой.
advertisement
cling to old — другие примеры
That's a charming suggestion, but I'm afraid I cling to the old motto,
Заманчивое предложение, но мне пора вернуться к машине.
Oh king, it has come to our attention that— -there are those among your subjects who still cling to the old gods of Babylon in the hopes that their line of kings may yet be restored.
О царь, доводим до Вашего сведения, что есть те, среди ваших подчинённых, ктовсеещепривязан к старым богам Вавилона внадежде,чтоихлиниякоролей, всё еще может быть восстановлена.
— We both know. If she won't open her heart to Helena, then she's clinging to the old ways.
Если она не откроет свое сердце Хелене, то она до сих пор верует в старые принципы.
I mean, why do we have to cling to the old traditions, huh?
В смысле, зачем нам следовать старым традициям?
For those who cling to the old ways, there's always New Athens,
Для тех же, кто скучает по прошлому, есть Новые Афины.