clear blue sky — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «clear blue sky»

clear blue skyчистого голубого неба

Out of the clear blue sky.
— Я подрузумеваю, откуда он их вытащил? — Прямо из чистого голубого неба, но это не важно.
— Out of the clear blue sky.
С чистого голубого неба.
[PHIL] In the clear blue sky an awards ceremony ...
В чистом голубом небе Церемония награждений...

clear blue skyясное голубое небо

Because we grow up looking at... green mountains and trees... and clear blue sky.
Потому что мы росли, наблюдая зелёные горы и деревья... и ясное голубое небо.
The clear blue sky brightens any mood.
Ясное голубое небо поднимет вам настроение.

clear blue skyнебе

— He called out of the clear blue sky?
Он свалился с неба?
I wouldn't go so far as to say she actually writes poetry, but when a girl suddenly asks you out of a clear blue sky if you don't think that the stars are God's daisy chain,
Я не ошибусь, если скажу, что она пишет стихи. Когда девушки неожиданно спрашивают тебя о чем ты думаешь,.. глядя на звезды на небе, на эти божьи ромашки.

clear blue sky — другие примеры

When the promise of a brave new world unfurled beneath the clear blue sky
Когда новый мир прекрасный Под небом ясным засверкал?
Look at the clear blue skies.
Посмотрите какое синее небо.
Clear blue skies... and waters, too.
Чистое синее небо... и вода тоже.
Sunday afternoon, clear blue skies, I'm laying in bed with my wife...
Летний денек, ясное небо, я в постели с женой и....
No, ice came out of the clear blue sky.
Нет, бриллиантики нигде не попадались. От ювелиров тоже ничего нет.
Показать ещё примеры...