choke on his own blood — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «choke on his own blood»

choke on his own bloodзахлебнулся собственной кровью

He choked on his own blood.
Он захлебнулся собственной кровью.
I'm also the one who watched Jim Murphy choke on his own blood.
И та, кто видел, как Джим Мерфи захлебнулся собственной кровью.
If you hit him square in the nose he'll be blinded by his tears and choke on his own blood.
Если нанести удар в нос противник ослепнет от слёз и захлебнётся от собственной крови.

choke on his own bloodзахлёбываясь в собственной крови

Well, the only thing I heard was the sound of him choking on his own blood.
Ну, единственное, что я слышал, это как он захлёбывался собственной кровью.
Later I learned he was choking on his own blood.
Позже я догадался, что он захлебывался своей собственной кровью.
And choking on my own blood,
Захлебываясь в собственной крови,

choke on his own bloodдавлюсь своей собственной кровью

He asked me for help, and I just stood there, letting him choke on his own blood, watching him die.
Он просил меня о помощи, а я просто стоял там, смотрел, как он давится собственной кровью.
Nice to finally talk to you When i'm not,you know,choking on my own blood.
Приятно поговорить с тобой, теперь, когда я не... сам знаешь... не давлюсь своей собственной кровью.

choke on his own bloodзахлёбываясь кровью своей

When Matthew Gayles walked onto the campus of Ogilvie University and killed Adrian Shaw, Patrick Wills and Emerson Casey, and left Janice Carroll choking on her own blood, he knew it was wrong;
Когда Мэттью Гейлс пришёл на территорию университета Огилви, он убил Адриана Шоу, Патрика Виллса и Эмерсона Кейси, и оставил Дженис Кэррол захлёбываться кровью.
And many men have died cursing the name of EI Huròn as they choked on their own blood, and the blood of their families.
А некоторые погибли, проклиная Эль Гурона. — Захлебываясь кровью своей и своих близких.

choke on his own bloodзадыхалась от собственной крови

Oh. Funny how choking on your own blood makes you feel like it.
Забавно, когда задыхаешься от собственной крови заставляет тебя чувствовать себя лучше.
I was choking on my own blood.
И задыхалась от собственной крови.

choke on his own blood — другие примеры

I'm just gonna rip her to shreds and let her choke on her own blood.
Я порву её на клочки, она захлебнётся кровью.
She choked on her own blood.
Она задохнулась собственной кровью.
She's choking on her own blood.
Я не думаю,что она может дышать.
Die choking on your own blood, please.
Мило.
I'm choking on my own blood!
Я задыхаюсь в своей же крови!
Показать ещё примеры...