child protective services — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «child protective services»
child protective services — службу защиты детей
We have to call Child Protective Services.
Мы должны позвонить в Службу защиты детей.
And now, for me to have to turn around and call Child Protective Services...
И теперь я должна отвернуться от них и позвонить в Службу защиты детей...
Call child protective services?
Вызовите службу защиты детей?
Tell us the truth or we can call Child Protective Services together.
Говори как есть, или мы позвоним в службу защиты детей.
Uh, agency put extra bodies on the Internet child protective services, in case our runner jumps online.
Агентство назначило еще людей на интернет службу защиты детей в случае если наш беглец прыгнет в онлайн.
Показать ещё примеры для «службу защиты детей»...
advertisement
child protective services — органы опеки
You called child protective services on me?
Вы натравили на меня органы опеки?
Coach Mike reported TJ to Child Protective Services.
Тренер Майк подал жалобу на Ти Джей в органы опеки.
So, maybe be wise and think of us as like preemptive Child Protective Services. — Ooh. — All right,
— Мы, считай, опередили органы опеки.
If you don't cooperate, then I'll have to call child protective services.
Если не хочешь пойти мне навстречу, я позвоню в органы опеки.
Sir, we're required to call Child Protective Services.
Сэр, мы вызвали органы опеки.
Показать ещё примеры для «органы опеки»...
advertisement
child protective services — служба опеки
So then you called Child Protective Services.
Значит, вы позвонили в службу опеки.
I have to go see Derek's sister, the one who called Child Protective Services on me.
Мне надо повидаться с сестрой Дерека, которая натравила на меня службу опеки.
Child Protective Services.
Служба опеки.
Great, well, then, I'll have Child Protective Services start with you.
Ладно, тогда я попрошу, чтобы Служба Опеки начала проверку именно с вас.
How did Child Protective Services get involved?
Как Службы Опеки оказались вовлечены?
Показать ещё примеры для «служба опеки»...
advertisement
child protective services — социальную службу
You need to call Child Protective Services.
Вы должны были позвонить в социальную службу.
I'll just call Child Protective Services.
Я просто позвоню в социальную службу.
And then let's call the police and Child Protective Services.
Потом позвони в полицию и социальную службу.
It's my business because Child Protective Services is accountable for these kids!
потому что социальная служба несет ответственность за этих детей.
My name's Mr. Adams, and I'm with Child Protective Services.
Меня зовут мистер Адамс. И я работаю в социальной службе.