changes in your — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «changes in your»
changes in your — изменения в его
I can monitor any changes in his brain waves caused by direct contact with your thoughts.
Я могу увидеть любые изменения в его мозговых волнах вызванные прямым контактом с вашими мыслями.
Have you seen any changes in his personality?
Видели какие-нибудь изменения в его личности?
And within an hour, after discovering what had been done to Mr. Slater, the change in his behavior is nothing short of remarkable.
И в течении часа, обнаружив то что сделали господину Слейтеру Изменения в его поведении не походили на грандиозность
Was there any change in your physical condition or in the condition of that house?
Были какие-то изменения в вашем физическом состоянии или материальном?
Chakotay, Neelix, the Doctor-— we've all noticed changes in your behavior.
Чакотэй, Ниликс, доктор — мы все отметили изменения в вашем поведении.
Показать ещё примеры для «изменения в его»...
changes in your — во мне изменилось
But that changed in me I want you to tell me.
А что во мне изменилось Я хочу, чтоб ты мне сказал.
I felt that something changed in me.
Я почувствовал, что что-то во мне изменилось.
I stopped writing because something changed in me.
Я перестал писать потому, что что-то во мне изменилось.
I sense a change in you.
Ты изменилась.
I've seen a change in you since I've been having this tough time.
Я заметил, как ты изменилась с тех пор, как в моей жизни началась эта передряга.
Показать ещё примеры для «во мне изменилось»...
changes in your — изменить свою
But if you want to make a change in your life, I suggest that you stay in therapy.
Но если хотите изменить свою жизнь, я советую продолжить терапию.
I can't make changes in my life like that.
Я не могу изменить свою жизнь.
Kasidy's willing to make a major change in her life just to be close to you.
Кэсиди захотела серьезно изменить свою жизнь, просто чтобы быть ближе к тебе.
You still have the chance to re-examine your priorities and understanding of love in order to make a positive change in your life."
«Не расстраивайтесь, у вас еще есть шанс пересмотреть свои приоритеты и понять, что такое любовь, чтобы изменить свою жизнь к лучшему.»
What I want to discuss with you is that... there comes a time in the life of every young woman, not just Linda, but everyone, that they-— they want to perhaps make a change in their life.
То, что я хочу обсудить с вами, это то... в жизни каждой молодой женщины наступает время, не только у Линды, а у каждой, когда они хотят, пожалуй, изменить что-то в своей жизни.
Показать ещё примеры для «изменить свою»...
changes in your — перемены во мне
The changes in me
Перемены во мне
The changes in me I'm trying to forget
Перемены во мне Я пытаюсь забыть
The changes in me ln me
Перемены во мне
I'm in for a great change in my life.
Грядут перемены.
This new manifesto of yours shows a great change in you
Ваш этот новый манифест проявил великие перемены.
Показать ещё примеры для «перемены во мне»...