changeling — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «changeling»
/ˈʧeɪnʤlɪŋ/Быстрый перевод слова «changeling»
На русский язык «changeling» переводится как «изменник» или «заменитель».
Варианты перевода слова «changeling»
changeling — меняющийся
Excuse me, a changeling.
Ой, прости, меняющийся.
You're a changeling.
Вы — меняющийся.
This changeling knows the station as well as we do.
Меняющийся знает станцию не хуже нас.
Maligning Constable Odo is one thing-— after all, he's a changeling.
Оскорбления в адрес констебля Одо легко объяснить — в конце концов, он меняющийся.
I assure you, Doctor, I am not a changeling.
Уверяю вас, доктор, я не меняющийся.
Показать ещё примеры для «меняющийся»...
changeling — подменыш
A changeling.
Подменыш.
A changeling was a fairy child that was left in place of a human baby.
Подменыш — дитя фей, оставленное на месте человеческого.
The serving boy, Merlin, knows Elena is a changeling.
Слуга, Мерлин, знает, что Елена — подменыш.
That baby is no human child, that's a changeling.
Это не человеческий ребенок. Подменыш.
We knew it was a fairy changeling.
Мы знали, что это подменыш.
Показать ещё примеры для «подменыш»...
changeling — метаморф
And now that I'm a changeling again you come here as though nothing ever happened?
А теперь, когда я снова метаморф, вы являетесь сюда, как будто ничего не случилось?
In exchange for saving his life, the changeling promised the Vorta that one day we would be transformed into powerful beings.
В обмен на спасение его жизни, метаморф пообещал Ворта Что однажды мы будем преобразованы в могущественных созданий.
— And the changeling kept his word?
— И метаморф сдержал свое слово?
One day, a changeling came stumbling through the forest,
Однажды, появился метаморф продирающийся через лес,
And you're sure the other changelings are also infected?
И ты уверен что остальные метаморфы тоже заражены?
Показать ещё примеры для «метаморф»...
changeling — оборотень
If I were a changeling I'd change shapes all the time.
Если бы я была оборотнем, я бы все время превращалась.
Some said he was a changeling, no better than a beast.
Поговаривали что он был оборотнем, обычным зверем.
— You mean you're a changeling?
— Вы оборотень?
I think he is a she... and I think she is a changeling.
Я думаю, что он — это она... и я думаю, что она — оборотень.
The changeling in your story wasn't very smart.
Оборотень в твоей истории не очень-то умен.
Показать ещё примеры для «оборотень»...
changeling — перевёртыш
It was a Changeling.
Это был перевертыш.
The Changeling is an ancient Demon, a shape shifter that can inhabit the form of any being it chooses.
Перевертыш — это старинный Демон, меняющий форму, который может принять форму любого, кого он выберет.
The Changeling wants me.
Перевёртыш хочет меня.
It was a Changeling.
Это был Перевёртыш.
The Changeling is an ancient Demon, that can inhabit the form of any being it chooses.
Перевертыш — древний демон, который может принять любую форму.
Показать ещё примеры для «перевёртыш»...
changeling — подмена
De Flores says it in The Changeling.
Это слова Де Флореса, о Подмене.
It may be that they have created this changeling, knowing that Lord Godwyn and the house of Pendragon would one day seek unity through marriage.
Возможно, они устроили эту подмену, зная, что лорд Годвин и дом Пендрагон однажды будут искать единство через брак.
Don't you know that the changeling fantasy... is the commonest of childhood?
Ты не знала, что выдумка про подмену... Одна из самых распространённых у детей?
If the changeling is discovered, YOU will not be so useful any more.
Если подмена обнаружится, ты больше не будешь полезна.
Once inside the complex, we stop at nothing until we capture the changeling.
Попав внутрь комплекса мы не останавливаемся ни перед чем, пока не схватим подмену.