celebrate the win — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «celebrate the win»
celebrate the win — празднуй победу
I--you know, I just got excited, and, you know, you got to celebrate the wins when they come.
Я... Знаете, я просто обрадовался, а надо, знаете, праздновать победы, когда они приходят.
In the meantime, celebrate the win.
А пока празднуй победу.
celebrate the win — другие примеры
Paris, if he just wanted to celebrate winning a debate, you guys could've had coffee afterward, but he asked you out on a date.
Пэрис, если бы он просто хотел отпраздновать с тобой победу на дебатах, вы бы, ребята, могли бы выпить кофе но он пригласил тебя на свидание.
I should be so lucky, lucky, lucky, lucky l should be so lucky... (Fiona) 'Sheila celebrated winning that money for weeks.
Мне повезёт, повезёт-повезёт! Шейла несколько недель праздновала этот выигрыш.
— Actually I went to a few more bars to celebrate winning the grant.
— Вообще-то я пошла в другие бары праздновать получение гранта.
You celebrating winning the case or beating me?
Вы празднуете выигранное дело или мое поражение?
Oh, just celebrate the win, Reagan.
Рейган, да насладись уже просто победой.
Показать ещё примеры...