care about my clients — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «care about my clients»

care about my clientsзабочусь о своих клиентах

I care about my clients, and I think that my children support what I do.
Я забочусь о своих клиентах, и я думаю, что мои дети поддерживают меня в этом.
— I care about my clients.
— Я забочусь о своих клиентах.
Because I care about my clients.
Я забочусь о своих клиентах.
Harvey truly cares about his clients.
Харви действительно заботится о своих клиентах.

care about my clientsплевать на клиентов

So you think Robert doesn't care about his clients?
Думаешь, Роберту плевать на клиентов?
Mike, I've only been here a few months, and there are a lot of things you can say about Robert Zane, but what you can't say is that he doesn't care about his clients.
Майк, за несколько месяцев работы здесь я поняла, что о Роберте Зейне можно много чего сказать, но только не то, что ему плевать на клиентов.

care about my clientsне наплевать на своих клиентов

He doesn't care about his client and he's not about winning.
Ему наплевать на клиента. Выиграет ли он — тоже наплевать.
Yvette actually cares about her clients.
— А Иветт не наплевать на своих клиентов.

care about my clients — другие примеры

We care about our clients!
Мы их обслуживаем!
You should know that I care about my clients, despite the picture that is painted of me.
Уж ты-то должна знать, как я дорожу клиентами, что бы там обо мне ни говорили.
You actually care about your clients, and you think that the people you represent deserve justice.
Ты переживаешь за своих клиентов, и ты веришь, что люди, которых ты защищаешь заслуживают справедливости.
And I could talk shit with guys all day, But I'm here because I care about my client.
Я мог бы болтать с вами хоть до вечера, но я пришёл, потому что пекусь о клиенте.
Carver and Dipple don't care about your clients.
Карвера и Диппла не интересуют ваши клиенты.
Показать ещё примеры...