capitalize — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «capitalize»
/kəˈpɪtəlaɪz/
Варианты перевода слова «capitalize»
capitalize — нажиться
We also know how beautiful women can capitalize on it with fat, rich, bald guys.
Мы также знаем, как молодые красивые женщины могут наживаться на этом используя толстых, богатых, лысых парней.
For decor of that restaurant of his to capitalize off the family name.
Чтобы украсить этот свой ресторан, наживаться на семейном имени.
But I'm not gonna capitalize on Burset.
Я не собираюсь наживаться на Бурсе.
You're a powerful man, Bill. You can use your power to help him get out of prison instead of letting him twist in the wind while you capitalize off of his, um...
Ты влиятельный человек, используй свою власть, чтобы вытащить бедолагу из тюрьмы, вместо того, чтобы гноить его там, а самому наживаться на его...
Not to eulogize, but to capitalize.
Не для того, чтобы восхвалять, а чтобы наживаться.
Показать ещё примеры для «нажиться»...
capitalize — воспользоваться
Maybe I can capitalize on the relationship, get a better idea of what they're planning.
Попробую воспользоваться нашим знакомством, чтобы разузнать, что они планируют.
Watson and I intend to capitalize on it.
Ватсон и я намереваемся воспользоваться этим. Ты и Ватсон?
Those bums and thieves put in the quarantine zone ... to capitalize on the vulnerability of the city.
Эти старьёвщики и воришки проникли в карантинную зону, чтобы воспользоваться уязвимостью нашего города.
Why not reinvest them now? That way they can capitalize on any publicity that the case garners.
Может, привлечем их сейчас, чтобы они могли воспользоваться рекламой от процесса?
He was trying to capitalize on an opportunity.
Он пытался воспользоваться возможностью.
Показать ещё примеры для «воспользоваться»...
capitalize — извлечь выгоду из
I'm sorry I tried to capitalize on your situation with Chang.
Мне жаль, что я пытался извлечь выгоду из твоей ситуации с Ченгом.
They're trying to capitalize on what happened, make more money.
Они пытаются извлечь выгоду из произошедшего, заработать больше денег.
We must capitalize on this momentum, or it will dissipate.
Надо извлечь выгоду из этой ситуации, или всё было зря.
And the Strip's venues are capitalizing on the notorious connection.
Местные фирмы не преминули извлечь выгоду из зловещей связи.
We should definitely capitalize on the exposure we're generating and maybe add one of your baby artists to open for y'all.
Мы должны извлечь выгоду из всей поднятой нами шумихи, и может быть добавить одного из твоих начинающих исполнителей на разогрев.
Показать ещё примеры для «извлечь выгоду из»...
capitalize — использовать
Your mother... is inviting every vulture in the sky down for a feast, attempting to capitalize on the one thing she's never really had... sympathy.
Ваша мать... призывает всех стервятников на вкусненькое, в попытке использовать то, чего у нее никогда не было... сострадание.
You gotta capitalize on this.
Тебе надо это использовать.
We got to capitalize on the buzz from leaking your single, and I called in a favor for this.
Мы должны использовать шумиху после выпуска твоего сингла в полной мере, и я попросил об этой услуге.
Joe hired me to bring in big money players, protect the wealth, and capitalize on the success of men in a world that, with all due respect, Mr. Anderson, you don't know anything about with the exception of when you watch the Red Zone Channel on your very big fuckin' flat screen.
Он нанял меня как приманку для дорогих игроков, защищать капитал и использовать успех людей, живущих в том мире, о котором вы, мистер Андерсон, при всём уважении, знаете лишь то, что передают по каналу Рэд Зоун на вашей здоровенной плазме.
We can can capitalize on his connection to Jane.
Мы можем использовать его связь с Джейн.
Показать ещё примеры для «использовать»...
capitalize — заработать
I think you're a bit of a gold digger, looking to capitalize on a stupid law that works as an equalizer for weak women.
Я думаю, что вы ищете легких денег, думаете, как бы заработать на глупых законах для компенсации слабым женщинам.
The Kerry camp had an early opportunity to capitalize on jobs and the economy as an issue and attack the president with it.
Лагерь сторонников Кэрри рано получил возможность... заработать очки на вопросах занятости и экономических проблемах... и на этом основании обрушиться на президента с критикой.
— And if you turn this around quickly enough, we can capitalize on recent events.
— Замечательно. — И если провернуть это достаточно быстро мы можем заработать на последних событиях.
The Jeff Fordham I hired will know that now is the time that we should be spending the money to capitalize on the buzz.
Тот Джефф Фордэм, которого я наняла, понял бы, что сейчас настало то самое время, когда мы должны потратить деньги, чтобы заработать на этой шумихе.
Oh. Are you guys doing anything now to capitalize on Harry's TV momentum?
А вы что нибудь сейчас делаете чтобы заработать на рекламе по ТВ?