capital of — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «capital of»
capital of — столица
Winnipeg, the third city of Canada and the capital of Manitoba.
В иннипег, третий по величине город Канады и столица Манитобы.
Paris, capital of the world, and the El Dorado of every knight of fortune.
Париж... столица мира... Эльдорадо для солдата удачи...
Here in Rheims, capital of Champagne, the town is bubbling with excitement.
Столица Шампани, город Реймс, бурлит от возбуждения.
— Paris is the capital of the world.
— Париж — столица мира.
The capital of North Dakota is named after what German ruler?
Столица северной Дакоты названа в честь какого немецкого правителя?
Показать ещё примеры для «столица»...
capital of — капитала
We start with Decker since he had the longest tenure at Axe Capital of anyone who left with Axe's backing.
Мы начнем с Декера, так как он дольше всех проработал в Акс Капитал из всех, кто остался в команде Акса.
Here the starting capital of $60,000
Начальный капитал — $60,000.
Twin cities for Claudia, capital of California for Henry, and they never see each other again.
Города-близнецы для Клаудии, капитал в Калифорнии для Генри. И они никогда больше не встретятся.
One... locomotive number 33 shall be declared a national historic monument in order to prevent the purchase by foreign capital of this, the last symbol of the once booming railway network of our small, dear nation.
Первое... локомотив номер Тридцать Три должен быть объявлен историческим памятником с целью недопущения его продажи иностранному капиталу, как последний символ произошедшего однажды промышленного подъёма нашей небольшой, но дорогой для нас нации.
The plan seems sound, but you don't have any capital of your own.
Бизнес-план хороший, но у вас нет своего капитала.
capital of — столице мира
They lived in Vienna, the great music capital of the world.
Они жили в Вене, величайшей музыкальной столице мира.
I think you've got a great job in the publishing capital of the world.
По-моему у тебя прекрасная работа в издательской столице мира.
It's safer in the crime capital of the world.
Безопаснее даже в криминальной столице мира.
This is Tattletale Tommy Keenan bringing you the latest news nonsense with a bit of naughty innuendo from the West Coast capital of the world.
Это Томми Кинан, я расскажу вам все последние сенсации. ...и все сплетни Западной Столицы Мира.
And so, they sailed off into the ledgers of history one by one, the financial capitals of the world crumbling under the might of their business acumen.
И они плыли вперед и вписывали свои имена в гроссбух истории и одна за другой, финансовые столицы мира капитулировали перед мощью их деловой хватки.
Показать ещё примеры для «столице мира»...
capital of — мировая столица
Murder capital of the world?
Мировая столица убийств?
It's the gymnastics capital of the world.
Это же мировая столица гимнастики.
fashion capital of the world
Мировая столица моды
We settled in Los Angeles-— the yoga capital of the world-— and... decided to start a family.
Мы обосновались в Лос-Анджелесе... Мировой столице йоги. И решили завести семью.
Now, Cape Verde is beautiful this time of year, but my guess is Kenny's gonna blow some of his new cash in the shopping capital of the world.
Кейп Верде прекрасен в это время года, но я ставлю на то, что Кенни будет тратить бабло в мировой столице шоппинга.
Показать ещё примеры для «мировая столица»...
capital of — столица штата
State capital of California?
Столица штата Калифорния?
What's the capital of Nevada?
Столица штата Невада?
What's the capital of Florida?
Столица штата Флорида?
I mean, I know the days of the week, the capital of Nebraska, but nothing about me.
В смысле, я помню дни недели, столицу штата Небраска, но ничего... обо мне.
And to visiting Helena, the capital of Montana.
Чтобы посетить город Хелена, столицу штата Монтана
Показать ещё примеры для «столица штата»...