campaign speech — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «campaign speech»
campaign speech — речей
A few campaign speeches and some lawn posters, and...
Пара речей и плакатов у дороги...
During Tea Party rallies and campaign speeches, we've been told that America was founded as a Christian nation and that if the Founding Fathers were here today, they'd tell us so.
Во время митингов Чаепития и их речей, нам уже говорили, что Америка была основана как Христианская нация и если бы Отцы Основатели были здесь сегодня, они бы сказали нам так.
And we want you to start using «insourcing» in all your campaign speeches.
Упоминай почаще это слово в речах.
You should tell that story during your campaign speech.
Ты должен рассказать это историю во время своей речи.
campaign speech — предвыборную речь
You and Scully are giving campaign speeches in the briefing room tomorrow.
Вы со Скалли завтра выступаете с предвыборными речами в зале для совещаний.
My dad wants me at his final campaign speech.
Отец хочет, чтобы я присутствовал на его заключительной предвыборной речи.
So save me your campaign speeches about the great things.
Так что освободите меня от ваших предвыборных речей о великих делах.
I'm sure he'd love to hear your campaign speech... but Mr. Lincoln was just about to attend to my list.
Мистер Линкольн, конечно, послушал бы твою предвыборную речь, — но он обещал мне помочь.
campaign speech — произносите речь
Mom, I'm making my campaign speech in an hour.
Мам, я через час произношу речь.
Don't make a campaign speech out of it.
Не произносите речь.
campaign speech — другие примеры
You might find yourself mayor in 2008 without so much as a campaign speech.
Ты можешь стать мэром в 2008-ом, не успев начать кампанию.
And, come on, we all heard her campaign speech.
Поиграть в песке?
President Taft came to town, some campaign speech.
Президент Тафт приехал в город, выступал перед людьми.
Also, you've been making campaign speeches in your sleep.
К тому же, ты декламировала речи для своей кампании во сне.
You testified that you gave a campaign speech at the greengate retirement center in Northbrook on October 18?
— Здравствуйте. Вы дали показания, что выступали с речью в Центре престарелых Грингейт в Нортбруке 18 октября?
Показать ещё примеры...