came home that — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «came home that»

came home thatпришла домой

I came home that afternoon from the photographer's around 3:00... with the proofs of the pictures that Mr. Denver had ordered.
Я пришла домой от фотографа в тот день около 3:00... с пробными оттисками, которые заказал мистер Денвер.
She never did come home that day
В тот день она так и не пришла домой.
But neither do I believe that he came home that night.
Но я также не верю, что он пришел домой, той ночью.
But the only person who did see you come home that night says it was ten past ten and that you had blood on your hands.
Справедливо. Но единственный человек, видевший как вы пришли домой, утверждает, что это было в десять десять, и что ваши руки были в крови.

came home thatвернулся домой

My father, a worker, didn't come home that night.
Отец работал на заводе, в тот вечер не вернулся домой.
For some reason, when he came home that day... he really got into the Christmas spirit for the first time.
[ Звуки пианино ] По каким-то причинам в тот день он вернулся домой, очень воодушевленньый идеей празднования Рождества, что происходило с ним впервьые:

came home thatпришёл той ночью домой

I came home that night and looked at Hannah.
Я пришёл той ночью домой, посмотрел на Хану.
I came home that night and I was looking at Hannah laying there looking how tender she is.
Я пришёл той ночью домой, посмотрел на Хану. Она спала, как сама невинность.

came home that — другие примеры

My wife knows what time I came home that night.
Моя жена знает, во сколько я пришел в тот вечер.
I'd used it to come home that evening.
Я открывала им дверь в тот вечер.
When he came home that day, he was all better.
Когда он в тот день вернулся домой, он был лучше.
When I came home that night to my apartment, Irina was dead.
— Когда я вернулась вечером домой, Ирина уже была там, и она была мертва.
I don't think she expected you guys to come home that day.
Она тогда совсем не обрадовалась вашему возвращению.