came back here for — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «came back here for»
came back here for — вернулись сюда за
I came back here for you.
Я вернулась сюда ради тебя.
Mum, did you come back here for us or for business?
Мам, ты вернулась сюда ради нас или из-за своего бизнеса?
I just happened to run into your mom At a T.J. Maxx in Queens, And we came back here for some cannoli and red wine.
Я случайно наткнулся на твою мамочку в магазине женской одежды в Куинсе, и мы вернулись сюда за каноли и красным вином.
We came back here for you because Fulcrum's here.
Нет, нет. Мы вернулись сюда за тобой из-за того, что здесь «Фулкрум.»
How about I come back here for dinner?
Как насчет того, что я вернусь сюда на ужин?
Показать ещё примеры для «вернулись сюда за»...
came back here for — вернулся за
Somebody came back here for whatever was in that safe.
Кто-то вернулся за тем, что было в этом сейфе.
I came back here for them, Walt.
Я вернулся за ними, Уолт.
It's a good thing Dad started choking on that peanut or I'd have never have come back here for water.
Хорошо, что папа поперхнулся арахисом иначе я бы не вернулся за водой.
I know you risked your life to come back here for me.
Я знаю, что ты рисковала жизнью, чтобы вернуться за мной.
Then you can come back here for tea, and we have tea together with the whole family!
— А потом вы можете вернуться на чай, и мы попьем чай вместе, всей семьей.
Показать ещё примеры для «вернулся за»...