camaraderie — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «camaraderie»

/ˌkæməˈrɑːdəri(ː)/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «camaraderie»

camaraderieтоварищество

I only wish I had a holo-imager so I could preserve this warm and wonderful moment of camaraderie.
Была бы у меня голо-камера, чтобы я мог запечатлеть этот теплый, чудесный момент товарищества.
To promote army camaraderie.
Для укрепления боевого товарищества.
Then you get in the trenches side by side with your buddies and you feel a sense of camaraderie.
Потом ты залезаешь в окопы Спина к спине с твоими приятелями и чувствуешь ощущение товарищества.
I mean,isn't the whole spirit of theatre about camaraderie in the face of starvation and poverty?
Я имею в виду, разве речь в постановке идет не о духе товарищества перед лицом голода и нищеты?
The pleasures of fellowship and camaraderie without having to tolerate your germy breath on my skin.
Все радости товарищества и братства без необходимости терпеть ваше заразное дыхание на своей коже.
Показать ещё примеры для «товарищество»...

camaraderieдух товарищества

Let us hope that camaraderie will still play a significant role, hmm?
И будем также надеяться, что дух товарищества ещё не умер.
Bust through stations, ripping them apart, destroying the camaraderie?
Разрушаешь отделы, раздирая их, и уничтожая дух товарищества?
It was about camaraderie and supporting each other.
Весь этот дух товарищества и поддержки. Думаешь, мне приятно тебе отказывать?
Drinking and looking for camaraderie are for men.
Выпивка и дух товарищества — удел мужчин.
To Sergeant Richmond, for your camaraderie and your courage, I thank you.
Сержант Ричмонд! Благодарю тебя за дух товарищества и твое мужество.
Показать ещё примеры для «дух товарищества»...

camaraderieбратство

Camaraderie.
Братство.
I recall our wonderful camaraderie during that hiking trip.
Я помню наше прекрасное братство во время того похода.
I think you and I have conflicting memories or conflicting perspectives on our camaraderie, Anders.
Похоже, у нас разные воспоминания или взгляды на наше братство, Андерс.
Love, camaraderie, freedom...
Любовь, братство, свобода...
Camaraderie, solidarity, warmth.
братство, сердечность!
Показать ещё примеры для «братство»...