but i heard — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «but i heard»
but i heard — но я слышал
But I heard a woman crying.
Но я слышал женский крик.
I mean, I start to sweat. But I heard about this new chief. This Gillepsie?
Но я слышал про нового шерифа, Гиллепсби, что он просто болван.
— But I heard...
— Но я слышал...
But I heard it all burned down.
Но я слышал, что он сгорел дотла.
But I heard it.
Но я слышал их.
Показать ещё примеры для «но я слышал»...
but i heard — но я услышал
But I heard the words of the sun.
Но я услышал слова солнца.
Sorry about running out on our wedding... but I heard that old miner jawing about the ore he found... and I lost my head.
Прости, что сбежал с нашей свадьбы... но я услышал, как старый шахтер трепался о руде, которую он нашел... и я потерял голову.
Indeed they did, sir, but I heard noises which I took to be the sound of you in distress.
Это так, сэр, но я услышал подозрительный шум и подумал, что с вами что-то случилось.
Master, I don't want to worry you, but I heard strange noises when I walked past the storehouse.
Господин, я не хочу вас беспокоить, Но я услышал странные звуки, когда я проходил мимо склада.
But I heard shouting and I wanted to make sure
Но я услышал крики и хотел убедиться, что все...
Показать ещё примеры для «но я услышал»...
but i heard — говорят
But I hear his Gladiator is limping.
Говорят, его Гладиатор захромал.
But we heard you were the best.
Говорят, что вы — лучший.
It looks Narn on the outside, but I hear it is Centauri on the inside.
Внешне похож на Нарна, но внутри, говорят, настоящий центаврианин.
I don't know your country but I hear it's beautiful.
Говорят, ваша страна очень красива.
But I hear it's terrible.
Говорят, что это — кошмар.
Показать ещё примеры для «говорят»...