business to attend to — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «business to attend to»
business to attend to — дела
Maybe he had some personal business to attend to, uncle.
Может, у него там какие-то личные дела?
I have real business to attend to.
У меня, знаете ли, дела.
She has other business to attend to.
— У нее другие дела.
You and I have other business to attend to.
У нас с тобой есть другие дела.
Besides, we got some real business to attend to.
Кроме этого, у нас есть реальные дела.
Показать ещё примеры для «дела»...
business to attend to — заняться делами
Now I'm afraid I have business to attend to.
А теперь, боюсь, мне надо заняться делами.
I've got business to attend to.
Нам нужно заняться делами.
We've got business to attend to.
Нам надо заняться делом.
Now you'll have to excuse me though, cos I have very important probation worker business to attend to, for I am a probation worker.
Теперь тебе придется извинить меня, потому что у меня очень важные надзирательские дела которыми надо заняться, так как я — надзиратель.
I have business to attend to.
Мне нужно заняться одним делом.
Показать ещё примеры для «заняться делами»...
business to attend to — незаконченные дела
However, if you still have business to attend to,
Однако, если у вас остались... незаконченные дела,
I'd love to talk, Lizzy, but as I said I have unfinished business to attend to.
Рад бы поболтать, Лиззи, но, как я и сказал, у меня есть незаконченные дела.
I have some business to attend to.
Меня ждет незаконченное дело.
I am on the point of becoming atrocious. Bah! I have some unfinished business to attend to concerning Lord Emsworth's study.
И не буди во мне зверя! У меня осталось незаконченное дело в кабинете лорда Эмсворта.
I think we have some unfinished business to attend to.
Думаю, у нас есть незаконченное дело с тобой
Показать ещё примеры для «незаконченные дела»...
business to attend to — важные дела
I have important business to attend to.
У меня важные дела.
Now, pop up deck, 'cause I have some business to attend to.
Сыграйте пока в карты. А у меня важные дела.
If you'll excuse me, I have business to attend to.
Прошу прощения, у меня важные дела.
He had some pressing business to attend to.
У него очень важное дело.
I've urgent business to attend to.
У меня важное дело.