building model — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «building model»
building model — построить модель
Now all I have to do is build the model.
Теперь мне осталось лишь построить модель.
But you said we could build a model airplane next.
Но ты говорил, что мы могли бы потом построить модель самолета.
I could build a model for it.
Могу построить модель для этого.
So, we have this assignment in school where we have to build a model of DNA or RNA.
Итак, нам дали задание в школе мы должны построить модель ДНК и РНК
Okay, and then we just build a model that predicts the statistical likelihood of us keeping or losing the account.
Потом мы просто построим модель которая прогнозирует статистическую вероятность удержания или потери счета.
Показать ещё примеры для «построить модель»...
advertisement
building model — строят только модели
Used to build models together, when I was a kid.
Строили модели вместе, когда я был маленьким.
Yeah, I see you build models, too.
Вижу, вы тоже строите модели.
But lately,kyle's been into video games,and danny loves building model airplanes.
Но в последнее время Кайл увлёкся видео-играми, а Дэнни строит модели самолётов.
I heard you build model airplanes?
Я слышал ты строишь модели авиатехники?
It must be hard to build models with just one hand.
Должно быть трудно строить модели одной рукой.
Показать ещё примеры для «строят только модели»...
advertisement
building model — собирали модели
When I was a kid, about the only time I spent with the old man... building model planes.
Когда я был ребёнком, единственное время, что я проводил со своим стариком... мы собирали модели самолётов.
My dad and I used to build model airplanes.
Мы с отцом собирали модели самолётов.
Sir, I've been building models of your planes since I was six years old.
Сэр, я с 6 лет собираю модели самолётов вашей знаменитой битвы.
Jim: I'LL ALWAYS CHER— ISH THE TIMES I SPENT WITH MY DAD, BUILDING MODEL PLANES, HEARING HIS STORIES,
Я всегда буду лелеять воспоминания о том времени, которое я проводил со своим отцом, собирая модели самолётов, слушая его истории, его советы.
I built models of every space fighter available.
Собирал модели космических истребителей.